| The only way he gets his ransom is to give us Savannah's anklet. | Единственный способ для него получить выкуп, это отдать нам браслет Саванны. |
| I was going to tell you. I was just trying to figure out the right way. | Я собирался сказать тебе, просто пытался найти подходящий способ. |
| Then I guess you could have figured out the way you live with a broken heart. | Тогда, я пологаю, вам стоит найти способ жить с разбитым сердцем. |
| A way that doesn't kill you or hurt me... | Способ, который не убьёт тебя или не повредит мне... |
| If you find a way, I'll do it. | Если найдёшь способ, я готов. |
| But he said he'll change back if I find a way. | Он обещал, что всё будет как раньше, если я найду способ. |
| Find a way back into her confidence, Torn. | Найдите способ завоевать ее доверие, Том. |
| There is only one way you might be able to avoid a life sentence, and it's very complicated. | Для тебя существует только единственный способ избежать пожизненного заключения, и он очень сложный. |
| There's a way for us to discover it together, but it requires some... Travel. | У нас есть способ узнать это вместе, но потребуется небольшое... путешествие. |
| Only way I could get someone to pay attention to me. | Единственный способ, чтобы на меня обратили внимание. |
| This is the best way for both of us to get what we want. | Это лучший способ для нас обоих получить то, что мы хотим. |
| It was sweet the way you got that girl's number. | Это был классный способ достать ее номер. |
| Jury duty is the best way for honest citizens to punish lawbreakers. | Обязанность жюри - лучший способ чтобы честные граждане наказали правонарушителей. |
| I told you that we would figure out a way - to deal with him. | Я говорил тебе, что мы должны найти способ справиться с ним. |
| That the only way you can truly feel alive is to give another person the power to destroy you. | Это единственный способ по-настоящему почувствовать себя живым, дать другому человеку власть, чтобы уничтожить тебя. |
| Hopefully there's some way I could pay you. | Надеюсь, есть какой-то способ заплатить вам. |
| That is the only way we'll... | Это единственный способ, чтобы мы... |
| The only way I thought of. | Единственный способ который пришел мне на ум. |
| I'm sure there's a way you can get ready for this. | Я уверен, что знаю способ, как тебе подготовиться. |
| Maybe there is way I don't have to go. | Возможно есть способ чтобы мне не нужно было уезжать. |
| It's too late for us, and that's just the way it is. | Что слишком поздно для нас, и этот способ не сработает. |
| Maybe we could figure out a way for you to stay here. | Может быть мы могли бы найти способ оставить тебя здесь. |
| I had to find a way not to feel. | Мне нужно было найти способ ничего не чувствовать. |
| I wouldn't do it, so he said he'd find another way. | Я не захотела, и он сказал, что придумает другой способ. |
| There's a simpler way, if I can just organise it. | Есть более простой способ, если только я смогу наладить это. |