| The only way somebody could have know about it was if they were watching me. | Единственный способ узнать об этом - наблюдать за мной. |
| But the only way I can truly make amends is to keep trying. | Но единственный способ это исправить - продолжать пытаться. |
| I know, but maybe there's a way. | Знаю, но может быть есть способ. |
| The best way for you to act surprised is to be surprised. | Лучший способ сыграть удивление - быть удивленным. |
| The only way he won't question what happened... | И единственный способ не вызывать подозрений... |
| 'Cause you always manage to slime your way out of things. | Потому что ты всегда находишь способ уйти от ответственности. |
| I promise, I will find a way for you to see him. | Обещаю, я найду способ вам увидится. |
| In Vegas, there's only one way not to lose money. | Здесь, в Вегасе, есть только один способ не потерять все свои деньги. |
| Look, if there's any way we can let this slide... | Послушайте, если есть какой-нибудь способ все уладить... |
| I finally found a way out of this. | Я наконец нашел способ закончить это. |
| Then I realized my only way off this island was to become him. | И тогда я понял: единственный способ убраться с острова - стать им. |
| On second thought, maybe I'll find another way off this island. | Впрочем, я, пожалуй, найду другой способ выбраться с острова. |
| The only way I can do if I keep you out of my life. | Единственный способ для этого - держать тебя подальше от своей жизни. |
| But there is a way around it, pretty one. | Но есть способ обойти эту ловушку, красавица. |
| This is the only way we can get him to talk to us. | Это единственный способ заставить его говорить с нами. |
| If only there was another way. | Если б только был иной способ. |
| Make friends with the hotel managers, figure out a way we can be better than the competition. | Заводить знакомства с менеджерами отелей, придумать способ, как нам не проиграть при такой конкуренции. |
| Must be another way into him. | Должен быть другой способ подобраться к нему. |
| And this is the only way I can do it. | И это лучший способ добраться туда. |
| The only way we connected with local kids was through fights. | Единственный способ, как мы контактировали с детишками местных, - это дрались. |
| Now, if we don't show by nightfall, then... find your way back home. | Если не объявимся до полуночи, тогда... найдите способ вернуться домой. |
| And in fact, we found another way... | И на самом деле, мы нашли иной способ... |
| It's a way for me to tell you how important you are from a distance. | Это способ сказать мне, насколько ты важна на расстоянии. |
| It was the only way I could ensure that you would leave Los Angeles. | Это был единственный способ убедиться, что ты покинешь Лос Анджелес. |
| We should have found another way. | Мы должны были найти другой способ. |