| House only doing what House wants is the only way he can function. | Хаус делает только то, что хочет Хаус это единственный способ его существования. |
| The first way I tried to find him was to just follow the money. | Первый способ, который я попробовал, был просто следовать за деньгами. |
| That cat is a nice way for him to get some affection. | Кошка для него хороший способ почувствовать чью-то привязанность. |
| I wish there was another way, I'm sorry.This is our only hope. | Хотелось бы, чтоб был другой способ, но увы, это наша единственная надежда. |
| But you find a way out of that fight. | Но найди способ отказаться от этого боя. |
| I'm questioning the way we interact, you and I. | Я ставлю под сомнение способ нашего взаимодействия, твоего и моего. |
| You mean she'll find a way. | Ты имеешь в виду, она найдет способ. |
| You destroyed this machine and this plug, but there's another way. | Ты разрушил это устройство и этот штекер, но есть другой способ. |
| There's only one way for me to set the record straight. | Для меня есть только один способ найти истину. |
| Because that's the only way you'll get... | Потому как это единственный способ, которым ты можешь получить... |
| Surprizal's going to show me a way. | "Внезапность" укажет мне способ. |
| Mimic, the way humans express their feelings, is not learned but inherent. | Мимика - этот способ людей выражать свои чувства, - не приходит с опытом, но передается генетически. |
| But there has to be a way for you to stay in this world. | Но должен быть способ тебе остаться в этом мире. |
| And then we find our way home. | А потом мы найдем способ вернуться домой. |
| You know, there is one way that we could get the seed money and do it pretty quickly. | Есть один способ получить начальное финансирование и довольно быстро. |
| Yes, and justice is just another way for saying that people should get what they deserve. | Да уж, правосудие - просто другой способ сказать, что люди должны получать то, что заслужили. |
| It's the only way I thought I could stand out. | Это был единственный способ привлечь внимание. |
| It's the only way they'll stop looking for you. | Это единственный способ, чтобы тебя перестали искать. |
| Find another way, luv, not with them. | Найди другой способ, любимая, не связанный с ними. |
| Singing is the way you speak in church. | Пение - это способ говорить в церкви. |
| And the only way out of it is through it believe me, I know. | И единственный способ соскочить с нее - это пройти ее. |
| 'Cause I don't like the way you work. | Потому что мне не нравится твой способ работы. |
| Frannie'd have found a way around this. | У Френни нашелся бы способ все это исправить. |
| And I think that I found a way, but first I need o earn your forgiveness. | И мне кажется, я нашел способ но сначала мне нужно заслужить твое прощение. |
| I can think of one way right off. | Думаю, один способ я знаю. |