Английский - русский
Перевод слова Way
Вариант перевода Способ

Примеры в контексте "Way - Способ"

Примеры: Way - Способ
I wanted to believe so badly That there was a way out of this. Я так хотел верить, что есть способ выбраться из этого.
It's the only way we could chat... Это единственный способ поболтать с тобой.
If there was just some way we could light'em... Может, есть способ снять их...
The only way that I could get anyone to come look for my dad. Это был... единственный способ заставить кого-нибудь искать моего отца.
This is the only way for you to leave with your reputation intact. Для вас это единственный способ уволиться, сохранив репутацию.
Find a way for me to go there. Найди, мне способ, чтобы туда отправится.
I just wish there was some way I could pay you back. Я бы хотела, чтобы у меня был способ отплатить тебе добром.
A way that won't kill her in the process. Способ, который не убьет Корди.
Honestly, this is not the nicest way... Если честно, это не самый лучший способ...
Because there's only one way that I can communicate with Clara. Потому что есть лишь один способ связаться с Кларой.
Maybe he's just a way for you to create more troubles. Возможно он для тебя просто способ создать новые Беды.
You said that Stefan was looking for a way - to bring Bonnie and Damon back. Ты говорил что Стефан пытается найти способ вернуть Бонни и Деймона назад.
I think there's a way that we can win this. Думаю, есть способ выиграть это дело.
The only way you can cope with it, I suspect, is to go a little bit mad. Единственный способ справиться с этим, полагаю, это стать немного сумасшедшим.
And the only way that she can protect Aaron to say he is hers. И единственный способ, которым она может защитить Аарона - это сказать, что он ее сын.
The only way we can know is if you tell us who did it. Единственный способ убедить нас - это рассказать нам кто это сделал. Ладно.
We wanted to find a way for our love to last forever. Мы хотели найти способ быть вместе всегда.
The way you're so tucked in the Percy family pocket. Способ, которым вы залезли в карман семьи Перси.
They never forgave the way Beatrix Potter rewrote that bloody history. Они никогда не поощряли способ которым Беатрикс Поттер переписала кровавую историю.
The only way you take me seriously is with a bullet. Единственный способ заставить вас воспринимать всё серьёзно - это пуля.
Maybe there's a way we can build this neighborhood up without tearing it down. Возможно, есть способ обустроить этот район, не снося его.
Using a-a gun, that's his way. А применять оружие - это его способ.
I can think of something way more satisfying to do with it. Я могу предложить более приятный способ избавиться от вещей.
This is the best possible way for him to make some friends. Это для него наилучший способ обзавестись друзьями.
And the only way is through the test of Seven Wonders. И единственный способ это показать Семь Чудес.