| That's way better than your other plan. | Этот способ гораздо лучше твоего старого плана. |
| Well, we better start looking for a way back to the Enchanted Forest. | Что ж, тогда нам лучше найти способ вернуться в Зачарованный лес. |
| Only way I'm getting a clear shot is if I'm in the lobby. | Единственный способ что бы я сделал четкий выстрел, если я буду в коридоре. |
| Surely there must be some way we can be together. | Наверняка есть способ оставить нас вместе. |
| As I rained blows upon him, I realized there had to be another way. | Когда я осыпал его проклятьями, то вдруг понял, что должен быть другой способ. |
| Emma, we need to find a way back... | Эмма, нам нужно как можно быстрее найти способ вернуться. |
| Lisa, the only way you'll lick this is one day at a time. | Лиза, единственный способ справиться с этим - это действовать постепенно. |
| It's the only way he'll finish. | Это единственный способ, которым он доест. |
| And I have my own way home. | И у меня есть способ попасть домой. |
| Is there any way we can just... | Есть ли какой нибудь способ чтобы мы могли... |
| I am not changing the way I do my files. | Я не стану менять способ работы с документами. |
| That was the only way they were supposed to contact her. | Это был единственный способ с ней связаться. |
| The intricate and subtle way that the universe is put together. | Сложный и искусный способ устройства вселенной. |
| Surely, you can see that ours is the better way. | Вы же сами видите, наш способ лучше. |
| That's the only way that the model works. | И это единственный способ сделать модель работоспособной. |
| You have to plot some subtle way for you to meet him. | Мы должны придумать какой-нибудь умный, изощрённый способ для тебя познакомиться с ним. |
| But that's not the only way that viruses infect bacteria. | Но это не единственный способ, как вирусы заражают бактерии. |
| This is another way that stars return the atoms they've synthesized back into space. | Это еще один способ, которым звезды возвращают элементы, которые они синтезировали, обратно в космос. |
| So my co-teacher, Sebastian Thrun, and I thought, there must be a better way. | Мой коллега Себастиан Трун и я подумали, что должен быть лучший способ. |
| There is one other way we can get to him. | Есть и другой способ, мы можем добраться до него. |
| This is the only rational way I know to prevent this tragedy. | Это единственный разумный способ, чтобы предотвратить трагедию. |
| Evelyn, I promise you I will find a way. | Обещаю тебе, я найду способ. |
| We'll have to find a way through his nasty little spells. | Придется найти способ обойти его противные мелкие заклинания. |
| Clay, if there were any other way... | Клэй, если бы был другой способ... |
| If the kids want to do something, they're going to find a way. | Послушайте, если дети что-то задумали, они обязательно найдут способ. |