| It was the best way, Elizabeth. | Это был самый лучший способ, Элизабет. |
| There must be some other way. | Но должен же быть другой способ. |
| It's the only way you'll feel better. | Это единственный способ почувствовать себя лучше. |
| But saying that, it's the easiest way for us to get from the standard model to some unexplained observations. | Но говорю, что, это - самый легкий способ для нас добраться от стандартной модели до некоторых необъясненных наблюдений. |
| Well, it's the only way Danny gets out of jail. | Это единственный способ вытащить Денни из тюрьмы. |
| The only way for the body to rid itself of the acetone is through urination. | И единственный способ тела избавиться от ацетона - это мочеиспускание. |
| Let's go back to the building, find another way. | Давай пойдем к зданию, найдем другой способ. |
| Like I said, there is a way. | Как я сказала, есть один способ. |
| The only way out onto that veranda is from inside the house. | Единственный способ попасть на веранду - пройти через дом. |
| As always the only way is the way we prescribe. | Как обычно - единственный способ тот, что мы указываем. |
| The only way we can avoid biopsying this kid's spine is to find the answer some other way. | Единственный способ избежать биопсии позвоночника, - это найти другой способ. |
| Always looking for a way, any way you can, to push me aside. | Ты всегда ищещь способ оттолкнуть меня, любой способ. |
| And then she became obsessed with trying to find a way, any way with trying to stop him. | В потом она рехнулась, стараясь найти способ любой способ, чтобы попытаться остановить его. |
| I realise now was the only way he could express himself. | Теперь я понимаю, что это был единственный способ, которым он смог выразить себя. |
| The way you did it displeases me. | Способ, как ты это сделал, мне не по вкусу. |
| Only way we could guard against a frontal assault. | Это единственный способ, которым мы можем защититься от прямого нападения. |
| Multilateral solutions are the only way forward. | Чтобы продвигаться вперед, есть только один способ - многосторонние решения. |
| I love the way you kept holding my hand. | Мне нравится способ, которым ты продолжал держать меня за руку. |
| They also may influence the way vehicles are driven. | Они могут также воздействовать на способ управления транспортным средством. |
| So I suggest we find a way for me to win Ohio. | Так что поищите другой способ победить в Огайо. |
| If there is a way, the way is Maebh Arden. | Если и есть способ, то ключ к нему - это Мэйв Арден. |
| The only way we get to this guy is if we do it the old-fashioned way. | Единственный способ поговорить с ним, сделать это по-старинке. |
| Women - you think you're such authorities, like the way you deal with emotions is the only way. | Женщины - вы считаете себя такими умными, как будто ваш способ разбираться с эмоциями единственно верный. |
| We need a way down, the only way... | Нам нужен путь вниз, единственный способ... |
| Can always find a way for the business and the way he is. | Можно всегда найти способ для бизнеса и, как он есть. |