You need to find out a way not to fight with Amantha and be there for your stepmother. |
Ты должен найти способ не ссориться с Амантой и поддержать свою приемную маму. |
Bet you'd find a way if John was doing it. |
Уверенна, ты бы нашла способ, если бы это делал Джонни. |
That's the way you gain control or whatever. |
Это способ, взять над кем-то контроль. |
It is the most likely way for it to work. |
Это наиболее действенный способ, чтобы все сработало. |
They're setting up roadblocks, and we need to find a way out. |
Они устанавливают дорожные заслоны, но мы должны найти способ выбраться. |
There's got to be another way that you can move on. |
Должен быть другой способ, чтобы двигаться дальше. |
If I hadn't asked - It was the only way. |
Если бы я не спросил - Это был единственный способ. |
That's the only way it'll go away. |
Это единственный способ заставить его отступить. |
Actually, there is a way you can thank us. |
На самом деле есть способ как вы можете нас отблагодарить. |
I have my own way I like them to die. |
У меня свой предпочтительный способ казни для таких как они. |
This was the only way I could see you and Henry having any kind of life together. |
На мой взгляд, это был единственный способ подарить вам с Анри счастливую жизнь вместе. |
So let's just try this the science teacher's way first. |
Так что давай дадим возможность учителю попробовать свой способ. |
You make the easy way out sound like a bloody curse. |
Самый легкий способ выпутаться, у тебя звучит будто кровавое проклятье. |
Sometimes that's the only way I can tell if my writing is working. |
Зачастую это единственный способ проверить, удачно ли я написал. |
I figured it was the best way for me to help people without my powers. |
Без моих способностей это лучший способ помочь людям. |
Well, there is another way. |
Чтож, есть еще один способ. |
The only way a cover story works is if there's someone left to tell it. |
Единственный способ, когда история для прикрытия сработает - это если кто-то останется, чтобы рассказать ее. |
Instead, you got on your feet and found a way out of there. |
Вместо этого, ты поднялась и нашла способ выбраться оттуда. |
Just, I thought we agreed that there was another way. |
Просто я подумала, что мы решили, что есть другой способ. |
I think I know a quicker way. |
Думаю, я знаю более быстрый способ. |
It's time I find happiness the only way I see possible. |
Настало время мне самому найти счастье, и это единственный возможный способ. |
It's the only way that I knew you'd see me. |
Это единственный способ с тобой встретиться. |
There is only one way overcome this uncertainty. |
Есть только один способ преодолеть эту неуверенность. |
Apart from a DNA test, I suppose there's one quick way. |
Помимо теста ДНК, полагаю, есть один быстрый способ. |
I'm sure you can find a way... for Keiko's sake. |
Уверена, ты найдешь способ... ради Кейко. |