| If I could dare to hope that my interest would in the smallest way be returned. | Если бы я мог надеяться мой интерес, что бы в маленький способ быть возвращены. |
| Perhaps that was the only way he could get a face-to-face. | Возможно это был единственный способ выйти на него. |
| You know he will find a way. | Ты же знаешь, что он найдет способ. |
| The only way that Jim can make bad guys disappear is with his eraser. | Единственный способ, которым Джим может заставить плохих парней исчезнуть это стереть их своей резинкой. |
| You want immortality, this is the only way. | Хочешь стать бессмертной - это единственный способ. |
| No one on this world, but an alien intelligence so different, this is the only way they can communicate. | Никто в этом мире... но интеллект пришельцев настолько отличается... это единственный способ общения для них. |
| The only way is to take Granderson on directly. | Единственный способ, взять Грандерсона, захватить её лабораторию. |
| But in time, Rachel, you'll see it's the only way. | Но со временем, Рэйчел, вы поймете, что это единственный способ. |
| Tell me what you do, the way you live. | Скажи мне что ты делаешь, способ которым вы живете. |
| I'll find a way for him to grow. | Я найду способ как вырастить его. |
| In fact, the only way I could trace her was through the temp agency. | На самом деле, единственный способ отследить ее был через агенство занятости. |
| When people are supposed to be together, they find a way. | Когда людям суждено быть вместе, они находят способ. |
| When people are supposed to be together, they find a way. | Когда люди созданы друг для друга, они найдут способ быть вместе. |
| First of all, student government isn't just a way for us to pad our college résumés. | В первую очередь, студенческое самоуправление это не просто способ заполнить наше резюме для колледжа. |
| It's a way for us to take an active role in our own education. | Это способ для нас принять активное участие в нашем образовании. |
| We do an all-campus picnic, which is a nice way for the incoming students to acclimate themselves to the college. | Мы проводим пикник для всего кампуса, это хороший способ для приходящих студентов приспособить себя к колледжу. |
| This was a cheap way for her to give it to you. | Это был дешевый способ сделать это для нее. |
| If you really want to get home, you'll find a way. | Если действительно хотите вернуться домой, вы найдете способ. |
| Could you please find a way? | Вы не могли бы найти способ, пожалуйста? |
| Intel suggests he was trying to find a way into the country. | Информация указывает на то, что он пытался найти способ попасть в страну. |
| I think I know a way we might be able to defeat those agents. | Точно. Кажется, я знаю способ обезвредить агентов. |
| Your way is dangerous, mine isn't. | Твой способ опасен, мой нет. |
| Another way for the animals to overcome their fear is to show them that dragons are afraid of things too. | Другой способ преодолеть животным свой страх, это показать им, что драконы тоже могут бояться. |
| Well, I think this is a very good way. | ДЖЕЙК Хороший способ, мне нравится. |
| It's the only way anyone ever talks to the guy. | Это единственный способ, чтобы кто-нибудь общался с этим парнем. |