Английский - русский
Перевод слова Victim
Вариант перевода Жертва

Примеры в контексте "Victim - Жертва"

Примеры: Victim - Жертва
And now you're an innocent victim? А теперь ты - невинная жертва?
Establishing the identity of the victim is our top priority! Наша главная задача - выяснить, кто эта жертва и откуда!
You don't know the guys, you're the victim. Ты не знаешь этих людей, не видишь их, и ты - жертва.
Probably what our victim thought, too. Вероятно, наша жертва так же думала
Our victim is william sax, 24, usc law student. Наша жертва - Уильям Сакс, 24 года, студент юридического факультета Университета Ю
Doesn't look as if the victim had anything to hide. Не похоже, что жертва пыталась чего-либо скрыть
Because the supposed victim was also young, Так как предполагаемая жертва была также молода,
By that time the victim doesn't usually care 'cause he's dead. До тех пор, пока не умрет и жертва.
That's me all over - a victim. Это всё обо мне - я жертва.
Now, the third victim, the one who was rescued, told officers that the suspect forcibly removed her earrings. Третья жертва - та, которую спасли, сказала офицерам, что подозреваемый вырвал серьги у нее из ушей.
I mean, my God, the victim's jealous lover? Я к тому, боже, жертва ревнивой любовницы?
We felt what we thought was a victim trapped between the bed and the wall. Мы думали, что там была жертва, между кроватью и стеной.
First, even though you're the victim, This is a criminal matter Since the car was used in several homicides. Во-первых, хотя вы и жертва, но это уголовное дело, так как машину использовали для нескольких убийств.
At trial, the victim wouldn't testify. В суде жертва не свидетельствовала против него
So by your standards, is Elijah a perpetrator or a victim? Согласно твоим стандартам Элайджа преступник или жертва?
I mean, I'm his victim as much as Pam is. То есть, я такая же жертва как и Пэм.
Where is she, the last victim? Где она, эта последняя жертва.
Are you aware the victim of the hit-and-run was Jackie Laverty's accountant? Вы в курсе, что жертва наезда был бухгалтером Джекки Лаверти?
So, our victim steals a wallet, returns everything but the I.D., assumes a new name, and ends up dead in a dumpster. Итак, жертва крадет бумажник, возвращает всё, кроме прав, живет под чужим именем и умирает в мусорном контейнере.
The only victim that had any real knowledge Только одна жертва знала о Кайле и его состоянии
Apparently, the victim was talking to her cousin on the phone about a cruise she was planning. Шеф, похоже, жертва говорила по телефону со своей кузиной, они болтали о круизе, в который она собиралась.
p.m. 15 seconds later... Jessica Dobrennin, our latest victim. в 8 часов 48 мин. через 15 секунд... наша последняя жертва.
But the girl back at the Lyell... Bentley's victim or not, she's somebody's daughter, too. Но девочка вернулась в Лиль - жертва Бентли или нет, она тоже чья-то дочь.
So the attacker is Wesen, and so is the victim. Таким образом и нападавший, и жертва - Существа.
Whatever happened here, it looks like the victim was asleep or at least reading in bed and then something made him get up. Что бы здесь ни было, выглядит, будто жертва спала или как минимум читала в постели, а затем что-то заставило её встать.