| And now you're an innocent victim? | А теперь ты - невинная жертва? |
| Establishing the identity of the victim is our top priority! | Наша главная задача - выяснить, кто эта жертва и откуда! |
| You don't know the guys, you're the victim. | Ты не знаешь этих людей, не видишь их, и ты - жертва. |
| Probably what our victim thought, too. | Вероятно, наша жертва так же думала |
| Our victim is william sax, 24, usc law student. | Наша жертва - Уильям Сакс, 24 года, студент юридического факультета Университета Ю |
| Doesn't look as if the victim had anything to hide. | Не похоже, что жертва пыталась чего-либо скрыть |
| Because the supposed victim was also young, | Так как предполагаемая жертва была также молода, |
| By that time the victim doesn't usually care 'cause he's dead. | До тех пор, пока не умрет и жертва. |
| That's me all over - a victim. | Это всё обо мне - я жертва. |
| Now, the third victim, the one who was rescued, told officers that the suspect forcibly removed her earrings. | Третья жертва - та, которую спасли, сказала офицерам, что подозреваемый вырвал серьги у нее из ушей. |
| I mean, my God, the victim's jealous lover? | Я к тому, боже, жертва ревнивой любовницы? |
| We felt what we thought was a victim trapped between the bed and the wall. | Мы думали, что там была жертва, между кроватью и стеной. |
| First, even though you're the victim, This is a criminal matter Since the car was used in several homicides. | Во-первых, хотя вы и жертва, но это уголовное дело, так как машину использовали для нескольких убийств. |
| At trial, the victim wouldn't testify. | В суде жертва не свидетельствовала против него |
| So by your standards, is Elijah a perpetrator or a victim? | Согласно твоим стандартам Элайджа преступник или жертва? |
| I mean, I'm his victim as much as Pam is. | То есть, я такая же жертва как и Пэм. |
| Where is she, the last victim? | Где она, эта последняя жертва. |
| Are you aware the victim of the hit-and-run was Jackie Laverty's accountant? | Вы в курсе, что жертва наезда был бухгалтером Джекки Лаверти? |
| So, our victim steals a wallet, returns everything but the I.D., assumes a new name, and ends up dead in a dumpster. | Итак, жертва крадет бумажник, возвращает всё, кроме прав, живет под чужим именем и умирает в мусорном контейнере. |
| The only victim that had any real knowledge | Только одна жертва знала о Кайле и его состоянии |
| Apparently, the victim was talking to her cousin on the phone about a cruise she was planning. | Шеф, похоже, жертва говорила по телефону со своей кузиной, они болтали о круизе, в который она собиралась. |
| p.m. 15 seconds later... Jessica Dobrennin, our latest victim. | в 8 часов 48 мин. через 15 секунд... наша последняя жертва. |
| But the girl back at the Lyell... Bentley's victim or not, she's somebody's daughter, too. | Но девочка вернулась в Лиль - жертва Бентли или нет, она тоже чья-то дочь. |
| So the attacker is Wesen, and so is the victim. | Таким образом и нападавший, и жертва - Существа. |
| Whatever happened here, it looks like the victim was asleep or at least reading in bed and then something made him get up. | Что бы здесь ни было, выглядит, будто жертва спала или как минимум читала в постели, а затем что-то заставило её встать. |