Английский - русский
Перевод слова Victim
Вариант перевода Жертва

Примеры в контексте "Victim - Жертва"

Примеры: Victim - Жертва
And a new day dawns... and a new victim is chosen... Новый день наступает... и новая жертва уже избрана...
It's very important for me to get across the fact that I am not a victim. Это очень важно для меня - объяснить тот факт, что я не жертва.
All right, Miss Master Seductress, where's our victim? Хорошо, мисс мастер по соблазнению, где наша жертва?
Cause you're either a victim, or on top, like me. Потому что Вы либо жертва, либо на вершине, как я.
Based on the level of fungal growth, the victim's been in the tree for about a month. Судя по грибковым наростам, жертва находилась в дереве примерно месяц.
Hodgins said that the victim has been dead for at least a month, but her father only reported her missing two weeks ago. Странно... Ходжинс сказал, что жертва умерла примерно месяц назад, но ее отец сообщил об отсутствии лишь 2 недели назад.
Well, I'm sure you can already sense who the victim might be. И я даже уверен, что вы уже знаете, кто жертва.
Okay, so... here are the documents that the victim pulled when she did background checks on all of her clients. Ладно. Итак... эти документы жертва достала, когда изучала жизнь всех своих клиентов.
Last Friday the victim was working at the - В минувшую пятницу жертва работал в -
If Holbrook's helping Alison, then she probably convinced him that she's the victim. Если Холбрук помогает Элисон, то скорее всего она его убедила, что она жертва.
Was our victim a financial planner? Наша жертва была специалистом по финансовому планированию?
What are the chances that Daniel was his only victim? Каковы шансы, что Дениэл его единственная жертва?
And the other victim, that's his daughter-in-law? А другая жертва - его невестка?
So... do we know what our victim was doing in an abandoned building? Итак, нам известно, что наша жертва делала в заброшенном здании?
Based on the position of the body, the victim was either unconscious or dead when the fire started. Основываясь на положении тела жертва была либо без сознания, либо мертва когда начался пожар.
So, then the victim was killed before the fire even started. Значит, жертва была мертва еще до того, как начался пожар.
Lorenzo the Magnificent, an innocent victim? Это Лоренцо Великолепный - невинная жертва?
And in this case, it was the victim, А в этом случае, жертва,
Not only was our victim part of the crime lab, I'm thinking so was our killer. Не только жертва была частью нашей лаборатории, я думаю, что и убийца тоже.
Based on the size of the blowfly larvae, I'd say our victim's only been dead about five days. Судя по размеру личинок мясных мух, я бы сказал, что наша жертва мертва около пяти дней.
The victim in the homicide case I'm working on right now. Жертва убийства, над которым я сейчас работаю.
Moreover, there is the victim's lineage Кроме того, жертва благородных кровей.
If our victim can help track down my brother's killer in the process, so be it. Если наша жертва заодно поможет выследить убийцу моего брата, так тому и быть.
You know, the sooner a victim of a violent crime - Понимаешь, чем быстрее жертва насильственного преступления...
Another victim of the Crimson Horror, I believe? Полагаю, ещё одна жертва Багрового ужаса?