Английский - русский
Перевод слова Victim
Вариант перевода Жертва

Примеры в контексте "Victim - Жертва"

Примеры: Victim - Жертва
The informant may be a member of the public, a victim or object of crime, a perpetrator or a police officer. Осведомителем может быть представитель общественности, жертва или объект преступления, преступник или сотрудник полиции.
Furthermore, the victim of forced marriage or prevention of marriage has the right of direct referral to the investigative courts to register a complaint. Кроме того, жертва насильственного брака или предотвращенного брака имеет право на непосредственное обращение в следственные органы для регистрации жалобы.
The crime should apply to all people, even where there is a marriage between the victim and the accused person. Данное преступление применяется ко всем лицам, даже в случае, если жертва и обвиняемое лицо находятся в браке.
In a case of murder it is not unkind to say what the victim was like. Это убийство, и надо говорить о том, что представляла собой жертва.
Things fell apart because of bad luck and you're the victim again, - but next year will be your year... Жизнь рухнула, потому что не повезло, и ты опять жертва, но в следующем году...
That's true, but it doesn't mean he's responsible for today's victim. Может и так, но это не значит, что сегодняшняя жертва на его счету.
No, no, that's how the victim's neck was broken. Нет, нет, вот как жертва сломала шею.
The second victim is in one of those pictures. Вторая жертва в одной из этих картин. Что?
The victim brought her cellphone into the shower? Жертва взяла свой телефон в душ?
The way the bones are cut and crushed, the victim was processed. Способ разделения и перелома костей указывает на то, что жертва поддавалась предварительной обработке.
The victim was killed prior to being fed into the meat processor. Жертва была убита до того, как её отправили в мясорубку.
Well, maybe the lab can compare what stabbed the tire with what stabbed the victim. Ну, может, в лаборатории смогут сравнить, чем прокололи шину, с тем, чем была зарезана жертва.
Do we know how the victim got these burns? Есть информация, как жертва получила ожоги?
Do we know what the victim was doing in that neighborhood? Мы знаем, что жертва делала в том районе?
Can you determine where the victim sustained injuries to the mental eminence and the patellas? Ты можешь узнать, где жертва получила травмы подбородочного выступа и коленных чашечек?
Does the victim give us any forensics we can use? Новая жертва дает нам информацию, которую мы можем использовать?
So the victim... did you just meet her last night? Значит жертва... ты только прошлой ночью ее встретил?
The victim is Martha St. Clare, 34 - Жертва - Марта Сент-Клер, 34 года.
You think that little girl's our victim? Думаешь, эта маленькая девочка и есть наша жертва?
Maybe our victim caught him stealing something from the church? Может наша жертва поймала его на краже в церкви?
I can tell you this much - based on body temp and lividity, our victim died between 10:00 and midnight. Могу сказать только, что... судя по температуре тела и синюшности, жертва умерла между 22:00 и полуночью.
Nice to know you're finally referring to her as the victim. Приятно знать, что вы наконец решили, что она жертва.
You seem to have forgotten, I'm the victim here. Вы, кажется, забыли, что я здесь жертва.
If the victim is alive, then why are we here? Если жертва жива, тогда почему - мы здесь?
The victim was a fitter, you said. Вы говорили, жертва была слесарем?