Английский - русский
Перевод слова Victim
Вариант перевода Жертва

Примеры в контексте "Victim - Жертва"

Примеры: Victim - Жертва
Your victim must have gone back on the prowl. Ваша жертва, должно быть, пошла бродить дальше.
I, I think maybe he's a burn victim or something. Мне кажется, что он жертва пожара или чего-то такого.
He's merely a victim of the Batman's psychotic obsession. Он - жертва психопатической одержимости Бэтмена.
Now the FBI is speculating the victim may have been one of Joe Carroll's groupies... ФБР предполагает, что жертва могла быть одной из поклонниц Керролла...
I have to advise you, William, that your victim, Michael Freeland, died last night. Должен предупредить тебя, Уильям, что твоя жертва, Майкл Фриланд, скончался прошлой ночью.
The man with whom the victim attended the concert. Человека, с которым жертва пошла на концерт.
To tell me how I ruined their lives like she was the victim. Чтобы сказать о том, что я разрушила их жизни, как будто это она жертва.
And the second victim is Sarah Jane Nelson. И вторая жертва - Сара Джейн Нельсон.
The victim's about the same age and build. Жертва примерно такого же возраста и телосложения.
The victim, a highly decorated deputy U.S. marshal, makes an impassioned plea before the judge. Жертва, уважаемый федеральный маршал страстно взывает к судье...
Our second victim, Lisa Lewis, age 48, mother of two... Наша вторая жертва, Лиза Льюис, 48 лет, мать двоих детей...
Meaning this victim was strangled from the front instead of the back, like the Marquise. Значит, что жертва стояла лицом, а не спиной, как Маркиза.
Well, unlike his civic-minded brethren, our victim did not come up with his own superhero name and costume. В отличие от своих благонамеренных собратьев, наша жертва не предложила собственного супергеройского имени и костюма.
Usually the victim recovers in a few days, but... when a telepath is violated, he almost never recovers. Жертва обычно восстанавливается за несколько дней, но если это телепат, шансов на восстановление практически нет.
He's a victim, not a perp. Он - жертва, а не преступник.
So if Coach Shank knew that the victim and perpetrator belonged to rival organizations... Поэтому если тренер Шэнк знал о том, что преступник и жертва принадлежали к соперничающим организациям...
It's murder when the victim doesn't take drugs. Это убийство в том случае, когда жертва не принимает наркотики.
Well, this victim's not on display in some tableau. Эта жертва не выставлена как часть живой картины.
I'll listen to a formal complaint should the victim come forward. Я выслушаю официальную жалобу, если жертва предъявит обвинения.
Means the victim's been dead for two to three days. А значит, жертва мертва от 2 до 3 дней.
You look like a Holocaust victim in pageant makeup. Ты выглядишь как жертва Холокоста в конкурсе макияжа.
And methinks the victim was a U.S. senator. А мне кажется, жертва - сенатор США.
We know the victim was a Caucasian male. Известно, что жертва - белый мужчина.
Well, looks like our victim is Rick O'Malley. Похоже, жертва - Рик О'Мэйли.
My thought is the victim tried to fend off his attacker. Предполагаю, что жертва защищалась от нападавшего.