| There were reports that the victim may have been soliciting a ride to North Carolina over CB radio. | Сообщалось, что жертва, возможно, искала попутчиков в Северную Каролину по радио СВ. |
| Later examinations found that the second victim was pregnant. | Экспертиза установила, что вторая жертва была беременна. |
| Usually the victim did not have time to resist. | Обычно жертва не успевала оказать сопротивление. |
| Yes, the victim did stage a crime scene. | Да, жертва действительно фальсифицировала место преступления. |
| The assailant might've broken the legs so the victim would fit. | Убийца мог сломать ноги, чтобы жертва туда поместилась. |
| This spatula shape indicates the victim was Caucasian. | Судя по форме лопатки, жертва - белый. |
| We will find that the answer to how our victim was killed came from the feet. | Мы обнаружим ответ на вопрос, как наша жертва была убита через ноги. |
| The victim being buried facedown - that's significant. | Жертва была захоронена лицом вниз... это важно. |
| The victim attacked was beaten and kicked into a state of bloody unconsciousness . | Жертва была избита до состояние кровавого бессознательного состояния». |
| Hellhammer said: I thought it was appropriate that the murderer and victim were on the same record. | Хеллхаммер сказал: «Я посчитал должным, что убийца и жертва находятся на одной записи. |
| The flood's first victim, a 52-year-old worker, died at the Anconella water treatment plant. | Первая жертва наводнения, 52-летний рабочий погиб при обрушении акведука. |
| The victim from 20 years ago - | Жертва, убитая 20 лет назад это - |
| The police believe the victim knew his killer. | Полиция полагает, что жертва знала своего убийцу. |
| That suggests the victim may have suffered from lupus. | Есть идея, что жертва возможно страдала от волчанки. |
| I think I know how the victim was killed. | Я думаю, я знаю как жертва была убита. |
| It appears our victim was shot. | Похоже, наша жертва была застрелена. |
| The victim was frozen, but also vitrified. | Жертва была заморожена, но также остекленела. |
| Tripp Warshaw was in Phoenix when the victim disappeared. | Трипп Уаршоу был в Фениксе, когда жертва пропала. |
| The victim had to have been injured before she was killed. | Должно быть, жертва была сильно ранена перед убийством. |
| We have a gunshot victim, DOA. | У нас жертва погибшая от огнестрельного ранения. |
| Who's betrayed is the victim, mate. | Тот, кого предали, всего лишь жертва. |
| This afternoon found yet another murder victim. | Сегодня обнаружена еще одна жертва убийцы. |
| He is the victim, and he is the criminal. | Он жертва, а это преступник. |
| Your victim was in her stable. | Ваша жертва была в ее конюшне. |
| Produces a flaccid paralysis that leaves the victim conscious through a progression of symptoms. | Вызывает вялотекущий паралич, жертва остаётся в сознании пока симптомы прогрессируют. |