No victim came forward, but then they often didn't. |
Ни одна жертва не дала показания, они часто этого не делали. |
The victim was put in the container on the ferry on Friday night. |
Жертва оказалась в контейнере еще на пароме, в пятницу вечером. |
Sandy... check the hospitals, maybe our victim needed medical attention. |
Сэнди... проверь больницы, может, наша жертва нуждается в медицинской помощи. |
She is a victim of war, captain. |
Она - жертва войны, капитан. |
Okay, we have a victim, found him in Colin Park. |
Итак, у нас есть жертва, которую нашли в Колин-парке. |
I'm just saying, you know, our victim had no current ties to overseas. |
Просто хочу сказать, что наша жертва не контактировала с заграницей. |
All we've got is a victim. |
Далее. У нас есть только жертва. |
He still needs his second victim. |
Ему все еще нужна вторая жертва. |
Ellie... his victim was tied and gagged, just like Trish. |
Элли... его жертва была связана и с кляпом, так же, как и Триш. |
We need to get the other victim to come forward. |
Нужно, чтобы еще одна жертва дала показания. |
The first victim, Reggie Sparks, volunteered as a crossing guard. |
Первая жертва, Реджи Спаркс, добровольный регулировщик на перекрестке. |
Our victim - Tom Lewis. 50 years old. |
Жертва, Том Льюис. 50 лет. |
Looks like our kidnap victim stayed there ten times over the last 2 months... |
Похоже наша жертва похищения останавливалась раз десять за последние два месяца... |
Our victim is Dr. Valerie Barnes, a therapist at a counseling center in Richmond. |
Наша жертва доктор Валери Барнс, терапевт в консультационном центре в Ричмонде. |
Looks like our victim was sporting a mouthful of porcelain veneers. |
Похоже, наша жертва была обладателем фарфоровых виниров. |
Our Amsterdam victim died in a day. |
Наша жертва в Амстердаме умерла через день. |
No defensive wounds, no apparent signs that the victim tried to resist. |
Никаких ран, полученных при защите, никаких признаков того, что жертва пыталась сопротивляться. |
Turns out our victim co-owns an investment company. |
Оказывается, наша жертва совладелец инвестиционной компании. |
I know why Dale and our victim carried the same key fob. |
Я знаю почему Дэйл и наша жертва носили одинаковые брелки. |
The victim, described by police as young and attractive, was brutally, sadistically murdered. |
Жертва, по словам полицейских молодая и привлекательная девушка, была убита бесчеловечно и жестоко. |
She's a victim, not a criminal. |
Она жертва, а не преступник. |
According to his I.D., victim is Lieutenant Darren Murray, 31. |
Судя по документам, жертва - лейтенант Даррен Мюррей, 31 год. |
God, recent bones I can get, murder victim, a cover up... |
Боже, недавние кости я могу понять: жертва убийства, сокрытие... |
The victim, Tom O'Leary, picked it up and it exploded in his hands. |
Жертва, Том О'Лири, поднял его и он взорвался у него в руках. |
That guy didn't act like any victim. |
Он не вел себя как жертва. |