| No victim came forward, but then they often didn't. | Ни одна жертва не дала показания, они часто этого не делали. |
| The victim was put in the container on the ferry on Friday night. | Жертва оказалась в контейнере еще на пароме, в пятницу вечером. |
| Sandy... check the hospitals, maybe our victim needed medical attention. | Сэнди... проверь больницы, может, наша жертва нуждается в медицинской помощи. |
| She is a victim of war, captain. | Она - жертва войны, капитан. |
| Okay, we have a victim, found him in Colin Park. | Итак, у нас есть жертва, которую нашли в Колин-парке. |
| I'm just saying, you know, our victim had no current ties to overseas. | Просто хочу сказать, что наша жертва не контактировала с заграницей. |
| All we've got is a victim. | Далее. У нас есть только жертва. |
| He still needs his second victim. | Ему все еще нужна вторая жертва. |
| Ellie... his victim was tied and gagged, just like Trish. | Элли... его жертва была связана и с кляпом, так же, как и Триш. |
| We need to get the other victim to come forward. | Нужно, чтобы еще одна жертва дала показания. |
| The first victim, Reggie Sparks, volunteered as a crossing guard. | Первая жертва, Реджи Спаркс, добровольный регулировщик на перекрестке. |
| Our victim - Tom Lewis. 50 years old. | Жертва, Том Льюис. 50 лет. |
| Looks like our kidnap victim stayed there ten times over the last 2 months... | Похоже наша жертва похищения останавливалась раз десять за последние два месяца... |
| Our victim is Dr. Valerie Barnes, a therapist at a counseling center in Richmond. | Наша жертва доктор Валери Барнс, терапевт в консультационном центре в Ричмонде. |
| Looks like our victim was sporting a mouthful of porcelain veneers. | Похоже, наша жертва была обладателем фарфоровых виниров. |
| Our Amsterdam victim died in a day. | Наша жертва в Амстердаме умерла через день. |
| No defensive wounds, no apparent signs that the victim tried to resist. | Никаких ран, полученных при защите, никаких признаков того, что жертва пыталась сопротивляться. |
| Turns out our victim co-owns an investment company. | Оказывается, наша жертва совладелец инвестиционной компании. |
| I know why Dale and our victim carried the same key fob. | Я знаю почему Дэйл и наша жертва носили одинаковые брелки. |
| The victim, described by police as young and attractive, was brutally, sadistically murdered. | Жертва, по словам полицейских молодая и привлекательная девушка, была убита бесчеловечно и жестоко. |
| She's a victim, not a criminal. | Она жертва, а не преступник. |
| According to his I.D., victim is Lieutenant Darren Murray, 31. | Судя по документам, жертва - лейтенант Даррен Мюррей, 31 год. |
| God, recent bones I can get, murder victim, a cover up... | Боже, недавние кости я могу понять: жертва убийства, сокрытие... |
| The victim, Tom O'Leary, picked it up and it exploded in his hands. | Жертва, Том О'Лири, поднял его и он взорвался у него в руках. |
| That guy didn't act like any victim. | Он не вел себя как жертва. |