Judging by the pattern of kerf and striae, the victim was likely dismembered by some type of reciprocating saw. |
Судя по рисунку бороздок жертва, скорее всего, была расчленена каким-то видом сабельной пилы. |
You know, considering the victim spent his career messing with people's minds, I'm not surprised by what happened to him. |
Знаешь, учитывая, что жертва потратил всю свою карьеру на игры с умами людей, я не удивлен, что с ним случилось. |
You are the victim of men who think that they are right... just as one day you and Captain Yonoi... |
Вы жертва людей, считавших себя правыми... так же, как когда-то вы и капитан Йонои. |
He has a mutant daughter, "a victim of the Zone" as they call it. |
Дочка у него мутант, "жертва Зоны", как говорится. |
But she has failed to take into account the character of her victim. |
Но она не знала, что за человек ее новая жертва. |
You're either a contrarian or you're a victim. |
Вы либо уникум, либо жертва. |
I don't think it's any secret that the victim who... died so senselessly was a friend of mine. |
Я не считаю секретом то, что жертва, которая умерла так бессмысленно, была моим другом. |
Ben, Tom James has just said the shooter is a victim, too. |
Бен, Том Джеймс только что сказал, что стрелок тоже жертва. |
Your victim was on a narco investigation, right? |
Твоя жертва проводила нарко расследование, да? |
All right, well, we have the Trashman's first victim, |
Ну хорошо, есть первая жертва Мусорщика, |
Did the victim happen to mention any unusual vehicles around the area this past week? |
Жертва упоминала о каких-либо необычных транспортных средствах в районе на прошлой неделе? |
Witnesses heard gunfire, and the victim appears to have been shot, but we have evidence suggesting a gun is not the murder weapon. |
Свидетели слышали выстрел, и жертва судя по всему застрелена, но все указывает на то, что орудием убийства был не пистолет. |
The wealthier the victim, The less deserving of justice? |
Чем богаче жертва, тем меньше она заслуживает правосудия? |
Even though it isn't contagious, we had to evacuate the precinct until we know for sure that the victim was exposed elsewhere. |
Хоть зараза и не распространилась, нам пришлось убрать всех людей из участка, пока не убедимся, что жертва заразилась в другом месте. |
Okay, so this new victim is a Christian scientist, all right? |
Итак, новая жертва - христианский учёный. |
The victim of my weakness and her tyranny, |
Ты жертва моей слабости и ее тирании. |
He was a victim of muirfield, and he knows she was, too. |
Он жертва Мурфилда и знает, что она тоже. |
I always think it's interesting to consider that a murder victim leaves his home... thinking he'll be back. |
Я всегда думала, интересно, уходя из дома жертва думает, что еще вернется... |
With the skull in such bad shape, Angela may be able to use the parents to get an approximation of what our victim looked like. |
Череп в очень плохом состоянии, возможно Энджела сможет использовать фотографию родителей, чтобы определить, как выглядела наша жертва. |
The victim at the bakery, she was in over her head in debt. |
Жертва в пекарне, она была по уши в долгах. |
But after he left, there was this other guy who got way too drunk, and he kept saying your victim wouldn't see nightfall. |
Но после того как он ушел, здесь появился еще один парень, пьяный в стельку, и он постоянно повторял, что ваша жертва не доживет до вечера. |
Look, I'm the victim here! |
Послушайте, это я - жертва! |
But there were three other crew members who came in in the same flight as the victim. |
Но были ещё три члена экипажа, они с того же рейса, что и жертва. |
There was another car accident victim that came in that night - the same night as Cooper. |
Была другая жертва ДТП, которая поступила в больницу той же ночью, что и Купер. |
The reason criminals use hot shots is that it's virtually impossible to prove that the victim didn't inject themselves. |
Причина, по которой преступники пользуются этим методом в том, что практически невозможно доказать, что жертва не ввела его сама. |