Английский - русский
Перевод слова Victim
Вариант перевода Жертва

Примеры в контексте "Victim - Жертва"

Примеры: Victim - Жертва
That explains the abduction cycle - a new victim every 3 months. Это объясняет цикл похитителя... новая жертва каждые З месяца.
Well, now we know why our victim doesn't exist. Ну, теперь мы знаем почему наша жертва не существует.
Well, the victim suffered three distinct injuries to the right parietal. Ну, жертва получила три различных повреждения в правой теменной.
So I narrowed down the area where the victim was killed. Так я сузила область где жертва была убита.
But if most injuries happened while the victim was inside the tornado, then how does directionality... Но если большинство повреждений случились пока жертва была внутри торнадо, то как направленность...
Our victim was killed by a friendly, rainbow-covered water bottle. Наша жертва была убита дружественной, радужно-раскрашенной бутылкой воды.
The yellow discoloration on the victim's lacerations indicate he died before he was shredded. Пожелтение на рваных ранах указывает, что жертва умерла до того, как ее перемололи.
So our victim was a gambler. Значит, наша жертва играла на деньги.
Well, it looks like our victim fell off the wagon. Похоже, что наша жертва вышла из игры.
Hit-and-run victim is Miguel Santos, 17, of Greenpoint. Сбитая насмерть жертва - Мигель Сантос, 17 лет, Гринпойнт.
The alleged victim is eight months pregnant with your child. Предполагаемая жертва на восьмой неделе беремености и носит вашего ребенка.
Consistent with a conscious victim struggling to right themselves before hitting the ground. Это говорило бы о том, что жертва, находясь в сознании, пыталась их выпрямить до удара о землю.
The prosecution's case rested on the fact that only Ian and the victim were in the club. Обвинение основывалось на том факте, что только Иан и жертва были в клубе.
There can come a point where the victim realises he must break free of his abuser. Может наступить момент, когда жертва понимает, что должна освободиться от своего мучителя.
They know she is not a victim. Они знают, что она - не жертва.
Selena's fourth victim dead of a stab wound to the throat. Четвертая жертва Селены скончалась от колотой раны в горле.
He said he wanted to spend his last day anonymously, not as a victim. Он сказал, что хотел провести этот день анонимно, не как жертва.
Judging by the use of debris to cover the remains between feedings, our victim's been here at least six hours. Учитывая использование мусора для защиты останков в перерыве между трапезами, наша жертва провела здесь по меньшей мере 6 часов.
If our victim sought treatment in the U.S., it means he's registered. Если наша жертва получала лечение в США, то это было зарегистрировано.
You were in Red Hook the night the victim died. Ты был в Ред Хук в тот вечер, когда погибла жертва.
The "victim" probably got high and tripped down the stairs, doc. "Жертва" вероятно была под кайфом и упала с лестницы.
The victim is the same man authorities were searching for in Victoria Grayson's kidnapping case. Жертва - тот же человек, которого искали власти, и который был причастен к похищению Виктории Грейсон.
I thought she was a victim here. Вы говорили, что она жертва.
From the stench, I'd say there was another victim. Судя по запаху, Я бы сказал, что здесь была другая жертва.
It makes you a victim of the crime, quite as much as Mrs Benton. Вы жертва преступления, такая же, как и миссис Бентон.