So was that your latest victim... your date at the restaurant? |
Значит, твоя последняя жертва... та, с кем ты встречался в ресторане? |
She was your first victim, but she wasn't a random stranger. |
Это твоя первая жертва Но она была не незнакомкой |
That guy didn't act like any victim. |
Он вел себя не как жертва. |
Well, if the victim wasn't such a hate-filled, pipe-wielding rapist, then I'd be more inclined to agree with you. |
Ну, если бы жертва не был таким ненавистником и насильником, я была бы более склонна согласиться с тобой. |
Mr Yves Cornec, and the victim Mrs Gwenaëlle Cornec. |
Месье Ив Корнек, и жертва мадам Гвенель Корнек. |
The victim in this case reportedly insisted he'd been chosen by birthright, causing speculation that a cult may be behind the abduction. |
Жертва в данном случае утверждала, что была выбрана по праву рождения, и это породило слухи, что за похищением стоит культ. |
So, who's my next victim? - You? |
Итак, кто моя следующая жертва? |
victim en route, ambulance to the Alfred. |
Жертва на пути к больнице Альфреда. |
I need a victim, a mind to pry apart and spit in. |
Мне нужна жертва, голова, в которую можно влезть и плюнуть. |
Whatever the case may be, Officer Flynn is no less a homicide victim. |
В чем бы его не обвинили, офицер Флин более не жертва убийства. |
I have a shooting victim, D.O.A., at 626 Park Avenue, 12th floor. |
У меня жертва с огнестрельным ранением, умер на месте, 626 Парк-авеню, 12й этаж. |
But yes, if a victim appeared, he would have the case thrown out immediately. |
Но да, если жертва появится, то с него сразу снимут все обвинения. |
There was a first victim, right, before meredith? |
До Мередит была еще одна жертва, верно? |
Presence of hairy maggot blowfly larvae suggests the victim was buried in a shallow grave, approximately two weeks before the mudslide. |
Наличие волосатой личинки мясной мухи говорит о том, что жертва была похоронена в небольшой могиле, примерно за две недели до оползня. |
Anyway, I think I narrowed down where the victim was the day she died. |
Думаю, я сузил круг поиска места, где могла умереть наша жертва. |
So this victim and Chernov were maybe classmates? |
Значит, возможно, Чернов и жертва одногруппники? |
I don't know, but apparently, this isn't the first time our victim has died. |
Не знаю, но по всей видимости, наша жертва умирает уже не впервые. |
According to the I.D., the victim is Chief Warrant Officer |
Судя по документам, жертва - старший уорент-офицер |
Then among your people, must the victim apologize to the culprit? |
А у вас принято, чтобы жертва извинялась перед своим мучителем? |
I mean, maybe the victim, maybe the killer. |
Возможно, жертва, возможно, убийца. |
The hyoid has a midline fracture as well, which leads me to believe the victim was strangled from behind, perhaps with some sort of cord. |
На подъязычной кости имеется поперечный перелом, а это означает, что жертва была задушена сзади, возможно, какой-то цепью. |
You're saying our victim was the jewel thief? |
Ты говоришь, что наша жертва была воровкой украшений? |
Look, I hate to say it, but I do not think that the victim died here. |
Неприятно это говорить, но, кажется, жертва умерла не здесь. |
If the new missing girl's his next victim, the unsub could be getting ready to try again. |
Если новая пропавшая - его жертва, возможно, субъект готовит ещё одну попытку. |
We think we got the perp, but the victim's pretty shook up, doesn't remember much. |
Мы думаем, что поймали преступника, но жертва в шоке и ничего не помнит. |