| Well, so, it suggests that while in jail, your victim was pining for an average-sized woman. | Ну, можно предположить, что находясь в тюрьме, ваша жертва скучала по женщине среднего размера. |
| So, we know the victim was married. | Мы знаем, что жертва была жената. |
| The victim could have smashed his face on any one of them. | Жертва могла разбить себе лицо о любую из них. |
| Our victim, Ernesto Vilandro, got on impersonating the security officer. | Наша жертва, Эрнесто Виландро, изображал охранника. |
| No victim I.D., no witnesses, just circumstantial evidence. | Жертва не опознала, свидетелей нет, только косвенные доказательства. |
| Your second victim, however, killed using a different M.O. | Вторая жертва, однако, убита по-другому. |
| Mr. Pendrick, the victim was seated in this reserved section. | Мистер Пендрик, жертва сидела в этой особой секции. |
| The victim appears to recognize the killer's voice. | Похоже, жертва узнала убийцу по голосу. |
| Police believe the victim may have been fleeing from an attacker. | Полиция полагает, что жертва, возможно, пыталась скрыться от нападавшего. |
| Plus, it's a male victim haven't seen that before. | Плюс, жертва - мужчина, такого раньше не было. |
| You know, you're not a victim. | Знаешь, ты никакая не жертва. |
| Fingerprints confirm our victim is indeed Guy Ingram. | Отпечаткипальцевподтверждают, что жертва -Гай Ингрэм. |
| He'll want more attention, which could be why his latest victim was found in a very public place. | Ему хочется больше внимания - возможно, поэтому его последняя жертва были найдена в весьма оживлённом месте. |
| The woman with the silver teeth is the wolf's victim. | Женщина с серебряными зубами -жертва волка... |
| Well, it turns out our victim might've had some secrets of her own. | Получается, что наша жертва хранила свои собственные секреты. |
| So that means the victim was running away from him, not attacking him. | Это значит, что жертва пыталась бежать от него, а не нападать. |
| As my opposing counsel will most likely point out, the victim was not armed. | Как адвокат противной стороны скорее всего отметит, жертва не была вооружена. |
| The victim with an ax in her back on the set of her own show... | Жертва с топором в спине На съёмках её собственного шоу... |
| Unfortunately, there's no identifying characteristics other than the victim's most likely African-American. | К сожалению, нет никаких опознавательных признаков, кроме... того, что жертва, вероятнее всего, афроамериканец. |
| In both cases the Pituitary Gland was extracted while the victim was alive. | В обоих случаях был изъят гипофиз, пока жертва была еще жива. |
| We can assume that each of those children was a potential victim. | Можно предположить, что каждый их них - потенциальная жертва. |
| Ian Doyle is our unsub, prentiss is our victim. | Йен Дойл - наш преступник, Прентисс - наша жертва. |
| We took the case over when it was clear that the victim was participating in illegal underground fighting. | Мы взяли дело, когда стало понятно, что жертва участвовала в нелегальных подпольных боях. |
| The victim had just left a café. | Жертва только что вышла из кафе. |
| The bully and the victim, all in one neat package. | Он сам себе преследователь и жертва... |