Английский - русский
Перевод слова Victim
Вариант перевода Жертва

Примеры в контексте "Victim - Жертва"

Примеры: Victim - Жертва
Phil Coe (1839-1871), well-known saloon owner and Old West gambler, and the last known gunfight victim of "Wild Bill" Hickok. Фил Коу (1839-1871) - известный владелец салуна и игрок на Диком Западе, последняя известная жертва дуэлей Дикого Билла Хикока.
The virtual world of the Savior answered a plan Sirs of God; therefore his victim has been accepted in the name of rescue of all mankind. Виртуальный мир Спасителя отвечал замыслу Господа Бога Вседержителя, поэтому его жертва была принята во имя спасения всего человечества.
In this episode, a famous murder victim visits the house while Constance (Jessica Lange) learns of Tate's (Evan Peters) bad behavior. В этом эпизоде одна знаменитая жертва убийства в доме снова появляется в нём, а Констанс (Джессика Лэнг) узнает о плохом поведении Тейта (Эван Питерс).
The more emotionally dependent the victim is, the more vulnerable they are to being exploited and manipulated. Чем более жертва эмоционально зависима, тем более она уязвима для эксплуатации и управления.
The maniac's second victim also met him at night in the area of the Obvodny Canal, as he had proposed to conduct the meeting. Вторая жертва маньяка также познакомилась с ним ночью в районе Обводного канала, Филиппенко предложил проводить её.
The assassination would happen at a time and place that the victim least expected it. Выбирайте момент для атаки тогда, когда жертва меньше всего этого ожидает.
The next victim and "performer" are selected randomly from the members of the club. Очередная «жертва» и «исполнитель» выбираются случайным образом из членов клуба.
The victim was "a friend" of the shooter, who also injured other people in a brawl in the desert outside Riyadh. Жертва была «другом» стрелка, который также ранил других людей в драке в пустыне за пределами Эр-Рияда.
Reverend Curtis, why is this alleged victim not here today to answer any questions? Преподобный Кёртис, почему эта так называемая жертва не отвечает сегодня на наши вопросы?
I don't think we need bones to let us know that the victim was a male. Я думаю, нам не нужны кости, чтобы узнать, что жертва - мужчина.
All of the above may be charged as 'aggravated offences' if the victim is a person under the age of 18. Если жертва является лицом, не достигшим 18-летнего возраста, все перечисленные выше преступления могут быть квалифицированы как "совершенные при отягчающих обстоятельствах".
A retired investigator stated that the victim was not likely from the area where she was found. Вышедший в отставку следователь заявил, что жертва вероятно не была из того района, где была найдена.
I mean, a guy like that doesn't have just one victim. У таких парней обычно бывает не одна жертва.
Another victim of the Crimson Horror, I believe? Еще одна жертва Багрового Ужаса, я полагаю?
Well, sure they can, because I figured out who Glennda saw in that alleyway the night the victim was murdered. Конечно же могут, потому что я понял, кого видела Гленда в переулке той ночью, когда жертва была убита.
A female victim, her throat torn out, Жертва - женщина, с разорванным горлом.
Well, then maybe I should get you to figure out why our victim was carrying a backpack full of cash. Ну, тогда, может быть, я должна дать тебе выяснить, почему наша жертва несла полный рюкзак денег.
So it looks like our victim - Arthur Felder - wasn't the most fuzziest of guys. Похоже, наша жертва - Артур Фелдер - был не самым честным парнем.
It's written that if a victim of the Hom-Dai should ever arise... he would bring with him the ten plagues of Egypt. Здесь сказано, что если жертва Хом-Дай когда-нибудь воскреснет... она принесет с собой десять казней Египетских.
The victim thinks it may have been the first 3 letters of the plate, but she's not sure. Жертва считает, что это первые три знака номера, но она не уверена.
But I can assure you that I was nothing more than the victim of a personal attack by someone I trusted. Но вы можете быть уверены что всего лишь жертва личной обиды того, кому я верила.
They would be very careful to avoid any major arteries... so that the victim would stay alive for as long as possible. Они наносили их очень аккуратно, избегая главных артерий... чтобы жертва не умирала как можно дольше.
And two people would explain how the first victim was abducted so quickly from the patio when her roommate went in to get the phone. Наличие двух людей могло бы объяснить, как первая жертва была так быстро похищена с заднего дворика пока ее соседка вошла внутрь, чтобы ответить на звонок.
Except that implies, in this big, grand scheme of gods and devils, she's just a victim. Разве что, подразумевается, что в этой большой, великой схеме богов и чертей, она просто жертва.
The victim and her mother were making jam the afternoon before she disappeared. Жертва и её мать готовили джем, днём, до того, как она пропала.