Concerning the above-mentioned urgent action, the source indicated that the victim was in detention. |
В отношении вышеупомянутых случаев, требовавших незамедлительных действий, один источник указал, что жертва находится под стражей. |
In one case, the Government stated that the victim had been executed. |
В отношении одного случая правительство заявило, что жертва была казнена. |
Moreover, "victim" should be more broadly defined in the draft resolution. |
Кроме того, понятие «жертва» должно быть более широко определено в проекте резолюции. |
This place is one block from where the victim was found. |
Жертва была обнаружена в одном квартале отсюда. |
What was needed was a neutral place where the victim would feel safe. |
Необходимо наличие нейтральной территории, на которой жертва насилия чувствовала бы себя в безопасности. |
Our victim is Erin Baer, 29. |
Наша жертва - Эрин Баер, 29 лет. |
You think he's the next victim. |
Ты думаешь, он - следующая жертва. |
Got a victim on the first floor, fell down some stairs. |
Жертва на первом этаже, упала с лестницы. |
And this is the water that the victim was found in. |
А это вода, в которой была найдена жертва. |
The very same gang that our victim ran with. |
Та же банда, с которой была связана наша жертва. |
Well, when we saw the Mantis, the victim was on his back. |
Ну, когда мы увидели Богомола, жертва лежала на спине. |
Just tell us where his next victim is. |
Просто скажи, где его следующая жертва. |
This is our victim from the park bench. |
Это наша жертва со скамейки в парке. |
It was taken from where the victim went into the river. |
Его забрали оттуда, где жертва вошла в воду. |
Detective Carter's son is only his most recent victim. |
Сын детектива Картер пока его последняя жертва. |
So, the victim was definitely slashed in proximity to the piano. |
Значит жертва была определенно заколота рядом с фортепиано. |
Yes, but Annie is the innocent victim in this equation. |
Да, но Энни невинная жертва в этом уравнении. |
The victim, Ray Milo, was a confidential informant. |
Жертва, Рэй Майло, был тайным осведомителем. |
She's also a probable domestic violence victim. |
Скорее всего, она жертва домашнего насилия. |
But you could write a victim's statement. |
Но ты можешь написать заявление как жертва. |
Don't feel awkward, I volunteered to be your victim. |
Не стесняйтесь, я ваша добровольная жертва. |
Single gunshots to the head, but the most recent victim was shot through the neck. |
Одиночные выстрелы в голову, но последняя по времени жертва застрелена в шею. |
The victim was found shot to death after midnight. |
Жертва была найдена застреленной после полуночи. |
So our victim is David Lock, 29. |
Наша жертва Дэвид Лок, 29 лет. |
But the truth is I am simply a victim of the weather. |
Но правда в том, что я просто невинная жертва стихии. |