Английский - русский
Перевод слова Victim
Вариант перевода Жертва

Примеры в контексте "Victim - Жертва"

Примеры: Victim - Жертва
When you shoot his face, the victim dies immediately. Когда стреляют в лицо, жертва умирает мгновенно.
However, the victim survived, as the attacker was scared off by workers who were on a morning shift. Однако жертва осталась жива, так как маньяка спугнули рабочие, шедшие на утреннюю смену.
Looks like we got a victim there. Похоже, у нас там жертва.
Lucassi said the sand got so hot that it turned to glass, and the victim was trapped inside. Лукасси сказал, что песок стал настолько горячим, что он превратился в стекло и жертва была внутри ловушки.
Autopsy said the victim died within the last 48 hours. Нам сказали, что жертва умерла не более двух суток назад.
Our victim is Daniel Santos like Pam Hodges, he was hung with fishing line. Наша жертва - Даниэль Сантос, как и Пэм Ходжес, он был повешен на рыболовной леске.
Stranger still is the way the victim behaved. И жертва тоже вела себя странно.
Which means, the victim was killed elsewhere. А значит, жертва была убита в другом месте.
These are crushing fractures which suggest the victim fell backward onto his elbows. Это переломы при падении, которые появились, когда жертва упала назад на локтях.
The victim was blinded, hardwood floors slippery with blood. Жертва была ослеплена, а полы залиты кровью.
I'm the victim, so that rules me out. Я - жертва, поэтому меня исключаем.
So, the victim, Stephen Langham... 55. Итак, жертва, Стивен Лэнгам... 55 лет.
She said that Mr Richards and the victim did cross paths from time to time. Она сказала, что мистер Ричардс и жертва время от времени пересекались.
In the course of your investigation you discovered that the victim was a wanted wildlife trafficker. В ходе расследования вы обнаружили, что жертва была разыскиваемым контрабандистом животных.
There is another dying message left by a victim. Появилась еще одна жертва с предсмертной запиской.
Our victim is Captain James Grant, public liaison to Belle Chasse. Жертва - капитан Джеймс Грант, офицер по связи с общественностью в Белл-Чейз.
But... if the victim is already dead, the blood's no longer rushing. Но, если жертва уже мертва, кровообращения больше нет.
Maybe victim zero was a junkie who got clean and rejected the unsub. Может первоначальная жертва, наркоманка, которая завязала, и отвергла неизвестного.
Roughly around the time the first victim would have gone missing. Примерно тогда, когда пропала бы первая жертва.
So our victim most likely ran here from there. Скорее всего, жертва оттуда прибежал сюда.
The victim wore a dress like that and it wouldn't be good. Жертва была в таком платье, это плохо.
Because when you pull the wire hard, the victim can't grab it... Потому что, если тянуть провод резко, жертва не может его ухватить.
And your victim just got here. А ваша жертва только доехала до нас.
Murder victim's name is Mr Haris Rexhaj. Жертва убийства - мистер Харис Рексеч.
That's where our victim had his last drink. Вот где наша жертва выпила свой последний напиток.