Lightning strike victim showing signs of increased ICP. |
Жертва удара молнии показывает симптомы внутричерепной гипертензии. |
All right. Let's find out who the victim was talking to. |
Ладно, давайте выясним, с кем общалась жертва. |
As a witness, as an intended victim. |
Как свидетель или как намеченная жертва. |
No, you think I'm a victim. |
Нет, ты считаешь, что я жертва. |
And apparently our victim is associated with a street gang called the 10th Street Ghouls. |
Также наша жертва была связана с бандой, называемой "Упыри с 10-й улицы". |
He's a drug dealer, she's a kidnap victim. |
Он - наркоторговец, она - похищенная жертва. |
You want me to believe that my brother is the victim... |
Ты хочешь, чтобы я поверил, что мой брат - жертва... |
All seemed lost, until he discovered that his victim was interred at cryoNYC. |
И он считал все потерянным, пока не узнал, что его жертва находится в КриоНИК. |
Yes, the victim was eaten by rats in the subway tunnels. |
Да, жертва была съедена крысами в метро. |
For the same reason that she used stable isotos to determine that the victim spent her childhood in East Timor. |
По той же причине, по которой она использовала стабильные изотопы, чтобы определить что жертва провела свое детство в Восточном Тиморе. |
You see me as the eternal victim. |
Думал: "Она - жертва, вот и пускай терпит". |
The victim could not articulate what happened to her |
"Жертва не имеет четкого представления о том, что с ней произошло," |
Your victim's definitely not telling that. |
Твоя жертва уж точно её не говорит. |
He is as bad as his client, hoping the victim is too traumatized to testify. |
Он такой же, как и его клиент, раз расчитывет на то, что жертва слишком травмирована для показаний в суде. |
Well, we've still got this other victim, Ben Tucker. |
Ну, у нас есть другая жертва, Бен Такер. |
Sounds to me like your victim doesn't want to be found. |
Мне кажется, ваша жертва совсем не хочет быть найденой. |
Your victim had nothing to do with the Center. |
Ваша жертва не имеет никакого отношения к Центру. |
In your expert opinion, Dr. Pierce, is that why a victim might refuse to testify against their tormentor... |
По вашему экспертному мнению, доктор Пирс, может ли жертва из-за этого отказаться от дачи показаний против своего мучителя... |
Seems our victim was attacked in the groin with disposable cutlery. |
Выглядит так, как будто наша жертва была атакована ударом в пах первым попавшимся столовым прибором. |
To the windpipe, or the carotid - victim dies, is deep frozen, and then shattered. |
В трахее, или сонной артерии- жертва умирает, ее замораживают, а потом разрушают. |
Seems like our victim was flattened before she was flattened. |
Похоже, наша жертва была раздавлена до того, как была раздавлена. |
Assuming this was done on purpose, the driver backed up to see where his victim had landed. |
Допустим, это было сделано специально, водитель дал задний ход, чтобы увидеть, где упала жертва. |
So that would make the last victim Luke's stepfather. |
Таким образом - последняя жертва - это отчим Люка. |
The first victim was bound with her own belts. |
Первая жертва была связана своми же ремнями. |
And a couple of insomniacs heard the victim say... |
И парочка страдающих бессонницей слышало, что жертва сказала... |