Английский - русский
Перевод слова Victim
Вариант перевода Жертва

Примеры в контексте "Victim - Жертва"

Примеры: Victim - Жертва
And We may have one more victim... И у нас может быть еще одна жертва...
Or if it's an 8, Strauss was his eighth victim. Если это 8, то Штраусс его 8-ая жертва.
Chief, we got a victim here with multiple stab wounds. Шеф, у нас жертва с множественными колотыми ранами.
We believe this is the sixth victim. Мы полагаем, что это его шестая жертва.
I have a witness that says the victim was acting paranoid prior to the collision. У меня свидетели говорят, что жертва перед столкновением вела себя, как параноик.
That is Woody Iverson, our victim. Это Вуди Айверсон, наша жертва.
And yet, our victim walked away from the family business to become a Marine. И еще, наша жертва ушла из семейного бизнеса, чтобы стать моряком.
Now, boss, victim is Lieutenant Jeremy Nolan. Итак, босс, жертва - лейтенант Джереми Нолан.
On the left, this is from our victim, Lieutenant Nolan. Слева - наша жертва, лейтенант Нолан.
It says here that the first victim, Charlie Clayton, was a Seventh Day Adventist. Здесь говорится, что первая жертва, Чарли Клейтон, была адвентистом седьмого дня.
Our victim left his room sometime last night between 8:00 and 7:00 this morning. Наша жертва покинула свою комнату где-то между 8 вечера и 7 утра.
Our victim was sharing confidential stock information. Наша жертва разглашала конфиденциальную информацию об акциях.
And this one girl, Fawn, she's a victim. И эта девушка, Фавн, она жертва.
I'm thinking that we need to find out who our victim is. Думаю, что нам нужно выяснить, кто наша жертва.
Considering who our victim was, I think 17 years to life. Учитывая, кем была наша жертва, думаю, ему грозит от 17 лет до пожизненного.
Yes, same as the other victim. Да, как и другая жертва.
Second victim - Female social worker. Вторая жертва... женщина, соцработник.
Based on the nasal root and the brow ridge, the victim is a Caucasian male... Судя по основанию носа и линии бровей, жертва белый мужчина...
X-rays indicate that the victim suffered from multiple fractures to the ribs as well as both femurs and tibias. Рентген показал, что жертва пострадала от множественных переломов ребер, а также бедренных костей и голеней.
So the victim jumped from a building and landed on his feet. Значит жертва прыгнула из здания и приземлилась на ноги.
Okay, so this is the victim falling down a flight of stairs. Итак, это жертва, падающая в лестничный пролет.
The bones tells us that the victim suffered an extremely steep fall. Кости говорят нам, что жертва пострадала в чрезвычайно крутом падении.
His last known victim was in 2004 and he was never caught. Последняя жертва в 2004 году, и его так и не поймали.
The girl is the victim of a predator and you just basically sent her right back to him. Девушка - жертва похитителя, а вы только что фактически вернули ее ему.
Okay, I got a juvie victim named Mathias Senna. Ладно, у меня есть жертва, ребенок по имени Матиас Сенна.