And We may have one more victim... |
И у нас может быть еще одна жертва... |
Or if it's an 8, Strauss was his eighth victim. |
Если это 8, то Штраусс его 8-ая жертва. |
Chief, we got a victim here with multiple stab wounds. |
Шеф, у нас жертва с множественными колотыми ранами. |
We believe this is the sixth victim. |
Мы полагаем, что это его шестая жертва. |
I have a witness that says the victim was acting paranoid prior to the collision. |
У меня свидетели говорят, что жертва перед столкновением вела себя, как параноик. |
That is Woody Iverson, our victim. |
Это Вуди Айверсон, наша жертва. |
And yet, our victim walked away from the family business to become a Marine. |
И еще, наша жертва ушла из семейного бизнеса, чтобы стать моряком. |
Now, boss, victim is Lieutenant Jeremy Nolan. |
Итак, босс, жертва - лейтенант Джереми Нолан. |
On the left, this is from our victim, Lieutenant Nolan. |
Слева - наша жертва, лейтенант Нолан. |
It says here that the first victim, Charlie Clayton, was a Seventh Day Adventist. |
Здесь говорится, что первая жертва, Чарли Клейтон, была адвентистом седьмого дня. |
Our victim left his room sometime last night between 8:00 and 7:00 this morning. |
Наша жертва покинула свою комнату где-то между 8 вечера и 7 утра. |
Our victim was sharing confidential stock information. |
Наша жертва разглашала конфиденциальную информацию об акциях. |
And this one girl, Fawn, she's a victim. |
И эта девушка, Фавн, она жертва. |
I'm thinking that we need to find out who our victim is. |
Думаю, что нам нужно выяснить, кто наша жертва. |
Considering who our victim was, I think 17 years to life. |
Учитывая, кем была наша жертва, думаю, ему грозит от 17 лет до пожизненного. |
Yes, same as the other victim. |
Да, как и другая жертва. |
Second victim - Female social worker. |
Вторая жертва... женщина, соцработник. |
Based on the nasal root and the brow ridge, the victim is a Caucasian male... |
Судя по основанию носа и линии бровей, жертва белый мужчина... |
X-rays indicate that the victim suffered from multiple fractures to the ribs as well as both femurs and tibias. |
Рентген показал, что жертва пострадала от множественных переломов ребер, а также бедренных костей и голеней. |
So the victim jumped from a building and landed on his feet. |
Значит жертва прыгнула из здания и приземлилась на ноги. |
Okay, so this is the victim falling down a flight of stairs. |
Итак, это жертва, падающая в лестничный пролет. |
The bones tells us that the victim suffered an extremely steep fall. |
Кости говорят нам, что жертва пострадала в чрезвычайно крутом падении. |
His last known victim was in 2004 and he was never caught. |
Последняя жертва в 2004 году, и его так и не поймали. |
The girl is the victim of a predator and you just basically sent her right back to him. |
Девушка - жертва похитителя, а вы только что фактически вернули ее ему. |
Okay, I got a juvie victim named Mathias Senna. |
Ладно, у меня есть жертва, ребенок по имени Матиас Сенна. |