Английский - русский
Перевод слова Victim
Вариант перевода Жертва

Примеры в контексте "Victim - Жертва"

Примеры: Victim - Жертва
When even the murder victim gives me a description of the killer and all the evidence also points at him, I feel like I'm being manipulated. Простите, но когда сама жертва убийства указывает мне на приметы убийцы, и все улики указывают на него же, у меня возникает ощущение, что мной манипулируют.
And it turns out the victim died on the night the arcade had its opening party. И оказалось, что жертва умерла в ночь проведения вечеринки в честь открытия игротеки.
You said the first victim suffered from corneal dystrophy, didn't you? Ты сказал, что первая жертва страдала дистрофией роговицы, так?
You are going to serve a sentence, but your victim will have to live her entire life with the stigma and the trauma. Вы отбудете срок наказания, но ваша жертва будет жить всю жизнь обесчещенная и опозоренная.
Reid and seaver went to the club and found that the first victim was killed in an area of high drug use. Рейд и Сивер были в клубе и выяснили, что первая жертва была убита в районе, пораженном наркоманией.
Now, extrapolating the time it took for a one-gram sample of flesh to be devoured, the victim died between 40 and 52 hours ago. Итак экстраполируя время, необходимое для поглощения одного грамма образца плоти, жертва умерла между 40 и 52 часами назад.
Turns out our victim, Ritchie, ratted out a steroid dealer. Выходит наша жертва, Ричи, сдал диллера стероидов
The victim was frozen for two days. Жертва была заморожена в течение двух дней
The victim was killed and then frozen? Жертва была убита, а затем заморожена?
Severe nightstick fracture to the left ulna, suggesting the victim raised her arms in a defensive posture. Тяжелый дробящий перелом левой локтевой кости свидетельствует, что жертва, защищаясь, поднимала руки.
And I don't know who the victim hanging from that ceiling is, or how it connects to me. И я не знаю, кто эта жертва, висящая там под потолком, или как это связано со мной.
The victim was Kayla Jefferson, 19, Жертва - Кейла Джефферсон, 19 лет.
Even though the victim is still wearing his hard candy coating? Даже несмотря на то, что жертва все еще одета в его жесткий леденцовый покрой?
The victim, according to José, did not close his account. Жертва, по словам Хосе, не удалила учетную запись.
Well, I guess then you'd be the victim. Полагаю, в таком случае, ты - жертва.
You think we have a murder victim here? Думаете, у нас здесь жертва убийства?
Ellen Mason, once Beaks's victim, now his judge, is every woman, every person. Эллен Мэйсон, некогда жертва Бикса, ныне - его судья, каждая женщина, каждый человек.
The guy that our victim was dating doesn't exist? Парень, с которым встречалась наша жертва, не существует?
I am a victim I have nothing to confess Я - жертва, Мне не в чем признаваться.
Last night the victim was a father of three. Последняя жертва - Арье Ципори отец троих детей
Could that result from the victim kicking her assailant? Может ли так быть, что жертва пнула нападавшего?
Our assumption was that the victim was strangled at the top of the stairs and then tossed over the railing. Нашим предположением было, что жертва была задушена наверху лестницы и затем была переброшена через перила.
Another pink cross, another victim of the border. Еще одно неравенство, еще одна жертва границы.
Is that how a real victim acts? Так ли ведёт себя подлинная жертва?
It's another victim who died the same way susan pratt did. Это очередная жертва, которая умерла также как Сюзан Пратт