Английский - русский
Перевод слова Understanding
Вариант перевода Понимание

Примеры в контексте "Understanding - Понимание"

Примеры: Understanding - Понимание
We had an understanding. У нас было понимание.
Peace, love and understanding Мир, любовь и понимание
Thank you for understanding, babe. Спасибо за понимание, детка.
Help, understanding, forgiveness. Помощь, понимание, прощение.
Thank you so much for understanding, Sean. Спасибо за понимание, Шон.
(a) Understanding the global knowledge revolution: the increasing importance of knowledge and information for sustainable development; the power of new learning methods and technologies; and the nature of the emerging global information economy and its implications for developing countries and the world's poor; а) понимание глобальной революции в области знаний: увеличение значения знаний и информации для устойчивого развития; возможности новых методов и технических средств обучения; характер нарождающейся экономики глобальной информации и ее последствия для развивающихся стран и для той группы мирового населения, которая живет в условиях бедности;
Advancing this understanding, however, is an ongoing struggle. Но для того, чтобы донести это понимание до населения в целом, требуются постоянные усилия.
Liberia is counting on the Council for its continuous understanding and support. Либерия полагается на неизменное понимание и поддержку со стороны Совета. Председатель: Я благодарю г-на Брайанта за его брифинг.
This understanding is an evolving lifelong educational process. Понимание этих проблем достигается в процессе просвещения, продолжающегося на протяжении всей жизни.
I study it because I think understanding it is critical to understanding life in the ocean where most bioluminescence occurs. Я изучаю его, потому что считаю, что его понимание очень важно для понимания жизни подводного мира, где он чаще всего проявляется.
There came an understanding so large... it left no room for sanity. Тогда пришло понимание... оно не оставило места рассудку.
It's understanding that makes it possible for people like us to tolerate a person like yourself. Именно понимание позволяет... терпеть таких людей как вы.
If my understanding is correct, please confirm this Mr. President. Если мое понимание правильное, я прошу подтвердить.
Across all of these contributions and milestones, a common understanding has emerged that there must be a universal agenda. Все представленные материалы и проведенные основные мероприятия объединяло понимание необходимости выработки универсальной повестки дня.
We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest. Наши взгляды формируются в том возрасте, когда наше понимание слабо как никогда.
It is this perspective and this understanding that make our organization both hopeful and concerned. Именно такой подход и такое понимание своих задач позволяет нашей организации с надеждой смотреть в будущее и проявлять должную обеспокоенность.
Thus bodhisattvas lived... in perfect understanding with no hindrance of mind. Так жил Бодхисатва, и истинное понимание не было помехой его уму.
This understanding is in contradiction with common interpretation as illustrated in figures 1 and 4 of Annex 2. Такое понимание противоречит общему толкованию, проиллюстрированному на рис. 1 и 4 в приложении 2.
OIOS noted the deep understanding by UNMOs of their role, tasks, challenges and operational requirements. УСВН отмечает глубокое понимание военными наблюдателями Организации Объединенных Наций своей роли, задач, проблем и оперативных потребностей.
I found the understanding and meanings of the attributes deepened in a very personal way. Я увидела, что лично для меня понимание и значение атрибутов углубилось.
Awareness of and understanding the energy pattern of Self-enablement is a crucial aspect of our evolution. Осознание и понимание энергетической Структуру для Раскрытия Собственных Возможностей является критическим аспектом нашей эволюции.
By wisdom, I am referring to mental qualities of reasoning, organizing and understanding. Под мудростью подразумеваются такие ментальные характеристики, как рассуждение, организация и понимание.
It's going to require an understanding that the glory of globalization could also be its downfall. Для этого потребуется понимание того, что величие глобализации может оказаться её крушением.
That understanding has been instrumental in moving towards the concept of sustainable development. Такое понимание данного вопроса способствовало утверждению концепции устойчивого развития.
We use words like "grasp" metaphorically to also think about understanding things. Я говорю "прибирать" метафорически, имея в виду понимание сути вещей.