Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двоих

Примеры в контексте "Two - Двоих"

Примеры: Two - Двоих
That woman dumped him and left him with two kids. Эта особа его бросила и оставила ему двоих детей.
And we don't have to stop at two. И нам необязательно останавливаться на двоих.
She was a different person before she met the two of you. Она была другим человеком, пока не встретила вас двоих.
And I want to add two more to that list. А я хочу к этому списку добавить еще двоих.
The guards don't even look at those two. Охранники даже не смотрят на тех двоих.
I know the two of you have a past... Я знаю, у вас двоих было прошлое.
So clearly that I see two beings. Так ясно, словно вижу двоих.
Sharpshooters got two using the spike mike and thermal scanners. Снайперы сняли двоих, используя спецмикрофон и тепловые сканнеры.
Well, we interviewed every member of Korby's squad, including two in Bethesda. Мы опросили каждого члена отделения Корби, включая двоих в Бетесде.
And come up with two individuals on the blue team and two individuals on the red team that you think should leave Hell's Kitchen. И представьте мне двоих номинантов от голубой команды и двоих номинантов от красной, которых вы считаете недостойными остаться на "Адской кухне".
Table for two at The Colony before the show, table for two at The Persian Room after the show. Столик на двоих в "Колони" перед спектаклем и столик на двоих в "Першан рум" после спектакля.
They take two of the guys, we take the other two back. Они забрали двоих, а еще двоих забрали мы.
Two men killed, one lost a leg, two others needed surgery, and Dave. Двое были убиты, один лишился ноги, двоих других оперировали, и ещё был Дейв.
Two plus two is four, and that's a couple more. Четыре два плюс два равно, и это для двоих еще.
absolutely, one room for two or two rooms full board, as one of our guests has just left. абсолютно, одна комната на двоих или две комнаты, с пансионом, один из наших гостей съехал.
These figures are for all overcrowding: i.e. doubling (two prisoners held in cells designed for one) and other overcrowding (three prisoners held in cells designed for two). Эти цифры охватывают все случаи переполненности, т.е. содержание двух заключенных в одиночной камере, а также содержание трех заключенных в камерах, предназначенных для двоих.
The incident was resolved following the intervention of local clan elders. On 28 December, gunmen raided the offices of a local non-governmental organization in Mararey, leaving four men dead (one international staff member, two national staff and one visitor) and two more wounded. Этот инцидент был урегулирован благодаря вмешательству старейшин местного клана. 28 декабря вооруженные люди ворвались в служебное помещение одной из местных неправительственных организаций в Марарее, убив четырех человек (одного международного сотрудника, двух национальных сотрудников и одного посетителя) и ранив еще двоих.
While two of the national staff members were released the following day, two international staff members were held until 29 April 2009, when they were released into Government custody. Двое национальных сотрудников были отпущены на следующий день, а двоих международных сотрудников удерживали до 29 апреля 2009 года, когда они были переданы правительству.
I just had the pleasure of talking to the host of the cancer benefit, Monica something... nice lady... and she asked me about you two, as if there were a you two. "Tension," she said. Я просто имел удовольствие говорить с организатором мероприятия по раку, Моникой вроде бы... милая дама... и она спросила меня о вас двоих, как будто бы между вами была "напряженность", как она сказала.
But with the kind of lives... that you two have, that love between the two of you, that is the one thing... that should stay simple. Но с такой жизнью, что у вас двоих, эта любовь между вами, это единственное... что должно быть простым.
She is not married, but lived together with a man with whom she has two children, born in 2002 and 2004. Она не замужем, но жила с одним человеком - отцом двоих ее детей, родившихся в 2002 и 2004 годах.
At 1400 hours, an armed group opened fire on a law enforcement forces patrol on the Jisr al-Shughur - Ladhiqiyah road, injuring two men. В 14 ч. 00 м. вооруженная группа открыла огонь по патрулю сил поддержания правопорядка на шоссе Джиср-эш-Шугур - Латакия, ранив двоих человек.
Several representatives, including two speaking on behalf of groups of countries, supported the elaboration of guidelines on mercury storage and mercury wastes. Ряд представителей, включая двоих, выступавших от имени групп стран, поддержали разработку руководящих указаний в отношении хранения ртути и ртутных отходов.
All but two of the internees were released by April 2012, and currently reside primarily in refugee camps around Zwedru, Grand Gedeh County. Все интернированные, за исключением двоих, были освобождены к апрелю 2012 года и в настоящее время проживают, главным образом, в лагерях беженцев близ Зведру, графство Гранд-Джиде.
The Chief Justice estimates that, with the new courtroom, two new judges and the necessary support described above, Mauritius could handle 24 cases per year. По оценке председателя Верховного суда, при наличии нового зала судебных заседаний, еще двоих судей и необходимой поддержки, о которой говорится выше, Маврикий сможет рассматривать 24 дела в год.