| I can see I shall get no work from you two until you have got positive proof. | Я вижу, от вас двоих не дождусь работы, пока вы не получите положительного доказательства. |
| Like, make plans for just the two of us. | Типа, планировать что-то только для нас двоих. |
| We captured two of them who were guarding their boat. | Мы схватили двоих из них, которые охраняли свой корабль. |
| Just an eyewitness who saw the two of you in flagrante. | Есть свидетель, который видел вас двоих вместе. |
| I set up lunch for the two of you. | Я устроил ланч для Вас двоих. |
| This place is big enough for two. | Здесь хватит место и для двоих. |
| Una and her two accomplices, Liam O'Keefe and Sean Doyle, were intercepted. | Уну и двоих ее сообщников, Лиама О'Киф и Шона Доила, перехватили. |
| I left the two of them alone. | Да. Я оставила их двоих наедине. |
| Arthur's asking to see you two at the screens. | Артур попросил посмотреть запись вас двоих. |
| I want to make sure you two have a good working relationship. | Я хочу быть уверен, что у вас двоих будут хорошие рабочие отношения. |
| Call the restaurant, make a reservation for two for tonight. | Позвони в ресторан, зарезервируй на сегодня столик на двоих. |
| To almost lose the two of you, it's... | Мы чуть не потеряли вас двоих, это... |
| I need to send you two on a scavenger hunt. | Мне нужно послать вас двоих на "охоту на мусор". |
| I mean, on you two, it works. | То есть, для вас двоих, это нормально. |
| I thought you two ended things. | Я думал у вас двоих все кончено. |
| But when it comes to the two of us, it's different. | Но когда дело касается нас двоих, это другое. |
| He killed two people within the last three days. | Он убил двоих за последние три дня. |
| He was likely hired by Foster's partner, and one of the two of them killed your husband. | Вероятно, его нанял приятель Фостера, и один из них двоих убил твоего мужа. |
| Description This studio apartment is perfect for two. | Описание Этот однокомнатный номер идеален для двоих. |
| Well, look at which two Survivors found a dinghy together. | Глядите-ка, кто спасся и нашел себе спасательную шлюпку на двоих. |
| It's definitely one of the two. I'm not really clear which one. | Это - определенно один из них двоих. Мне совершенно непонятно, который именно. |
| And once again, two scientists have got a problem with noise. | И опять у двоих ученых проблемы с шумами. |
| I bought this house for the two of us, when I signed my first contract. | Я купила этот дом для нас двоих когда подписала первый контракт. |
| I saw two who weren't wearing masks. | Однако я видела двоих без масок. |
| Looks like you two had quite the adorable reunion. | Похоже, у вас двоих довольно милое воссоединение. |