We lost two in Beirut. |
Мы потеряли двоих в Бейруте. |
For you two, always. |
Для вас двоих, всегда. |
She killed two people this morning. |
Она убила двоих сегодня утром. |
You two have no future together. |
У вас двоих нет будущего. |
Book me for two. |
Закажи мне на двоих. |
You let our two go. |
Ты отпустишь двоих наших. |
That includes you two. |
Вас двоих это тоже касается. |
And Frank's got two. |
А Фрэнк нашёл двоих. |
You two are nothing but trouble. |
От вас двоих одни проблёмы. |
Now, you two. |
Что касается вас двоих... |
Who from you two Frenchman? |
Кто из вас двоих француз? |
It's enough for us two. |
Этого хватит для нас двоих. |
He talks about you two. |
В нём говорится о вас двоих. |
I made enough for two. |
Я сделал на двоих. |
You said dos for two! |
Ты сказала за двоих два. |
Go ahead, there's two. |
Давай, здесь на двоих. |
This is not for two! |
Это не на двоих! |
Tea and toast for two! |
Чаи и кофе на двоих |
That makes two of us! |
Он сделает нас двоих! |
Dinner for two at Escala? |
Ужин на двоих в Эскала? |
Look at those two. |
Гляньте-ка на тех двоих. |
What about you two? |
Как насчёт вас двоих? |
It'll sleep two people. |
Места хватит для двоих. |
Even for you two. |
Даже для вас двоих. |
I'll put you two together. |
Я поставлю вас двоих вместе... |