| Costs double for two. | Для двоих вдвое дороже. |
| Got two outside her motel. | Поставил двоих у ее отеля. |
| Look at those two. | ѕосмотри на этих двоих. |
| What about the other two? | Что насчет тех двоих? |
| You've already killed two. | Ты уже двоих убил. |
| She's eating for two | Она за двоих ест: |
| Anawalt, you had two. | Анавалт, ты двоих взяла. |
| Dad did the job of two people. | Папа все делал за двоих. |
| Lovely to see you two. | Приятно было увидеть вас двоих. |
| You two have a history? | У вас двоих уже были трения? |
| You don't know those two. | Ты не знаешь этих двоих. |
| Don't even compare the two. | Даже не сравнивай этих двоих. |
| Check those two out. | Посмотри на этих двоих. |
| Fine, three to two. | Отлично, трое на двоих. |
| He was the father of two. | Он был отцом двоих детей. |
| We've got two down, sir! | Мы потеряли двоих, сэр! |
| We lost two brothers yesterday. | Вчера мы потеряли двоих братьев. |
| Looks like two of everything. | Похоже еды тут на двоих. |
| What about the two of you? | А что о вас двоих? |
| And the two of you. | И о вас двоих. |
| All the rooms sleep two. | Все комнаты рассчитаны на двоих. |
| Dinner for two, please. | Ужин для двоих, пожалуйста. |
| About us two together. | О... о нас двоих. |
| How about those two? | Как насчет тех двоих? |
| They carried guns but only two wore uniform. | При себе у них имелось огнестрельное оружие, но только на двоих была форма. |