Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двоих

Примеры в контексте "Two - Двоих"

Примеры: Two - Двоих
Just because you two have some kind of plans. Просто потому что у вас двоих какие-то планы.
But only see two of you, Balthazar and Melchior. Но я вижу только двоих - Бальтазара и Мельхиора.
Canning techniques, 'cause we have to store enough food for the two of us for the winter. Методы консервирования, потому что мы должны хранить достаточное еда для нас двоих на зиму.
Took out two of ours before I got his sword. Положил двоих наших, прежде чем я сумел отобрать у него меч.
We need two down here and one up there. Сюда нужно ещё двоих и одного наверх.
Including two of the ones we fought in the garage. Включая двоих, с которыми мы дрались в гараже.
Just a private ceremony for two and a perfect Tuscan village. Простая уединенная церемония для двоих в прекрасной Тосканской деревушке.
Let's get the two of you to an airport, quick. Давайте я отвезу вас двоих в аэропорт, быстрее.
I have two witnesses I haven't found yet. Я ещё не нашла двоих свидетелей.
We put two of those guys up there just for using a big word. Мы повесили тех двоих парней только за использование больших слов.
A toff took two of them away in his great charabanc. Какой-то щёголь забрал двоих на своем большом шарабане.
You're the man responsible for the deaths of two of my men. Вы тот, кто в ответе за смерть двоих моих людей.
Actually, we brought you two, one who's pregnant with this psycho's baby. Вообще-то, мы дали тебе двоих, одна из которых беременна от этого психа.
You bother me again... next time, I'll send two in. Ты снова достаёшь меня в следующий раз я пошлю двоих.
Saturday night starts with a Chinese meal - for two. Субботний вечер начался с доставки китайской еды на двоих.
Some businessman turns up once a month with a bottle of plonk and a meal for two. Какой-то бизнесмен объявлялся раз в месяц с бутылкой портвейна и едой на двоих.
I'm yelling for the two of us, now you know it. Я кричу за нас двоих, теперь ты знаешь.
And that includes most everyone we came on board with... 'cept you two. Это включает почти всех арестованных, кроме вас двоих.
And everyone was talking about you two. И все говорили о вас двоих.
Sir, we found two more from the boat. Сэр, мы нашли ещё двоих с лодки.
There's not enough love for the two of us. Любви не хватит на нас двоих.
Technically, that's two no-brainers. Технически, там у двоих нет мозгов.
Unite the two of us to so that we can retrieve the cane. Объедини нас двоих, чтобы мы могли вернуть посох.
You two have serious communication issues. У вас двоих серьезные проблемы в понимании.
Look at the two figures in the deep background. Смотри на двоих людей на фоне.