Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двоих

Примеры в контексте "Two - Двоих"

Примеры: Two - Двоих
That means we should each look after two children. То есть каждый из нас должен иметь на попечении двоих детей.
Katie and I fostered two kids before Cody. Кэти и я воспитал двоих детей, прежде чем Коди.
No two men do it alike. Нет двоих мужчин, которые делали бы это одинаково.
All crew accounted for except two. Весь экипаж в сборе, за исключением двоих.
He also knows you picked up two prisoners who talked. Знает. Ещё он знает, что вы взяли двоих пленных, и они говорят.
Robert Quarles just killed two men under my protection. Роберт Кворлс только что убил двоих, что были под моей защитой.
Sounds like you two had a delightful evening. Звучит так, как будто у вас двоих был потрясающий вечер.
Born 12 April, Minnesota, two children. Родилась 12 апреля 1942 года в Сент-Поле, Миннесота, имеет двоих детей.
WIT sent two representatives who focused on issues of sustainable agriculture. ОМПИ направила двоих представителей, которые уделяли особое внимание вопросам устойчивого развития сельского хозяйства.
I get two kids without the stretch marks. Я получаю двоих детей, и без растяжек на животе.
Everybody out except you two - Wachter, Capetanos. Все на выход, кроме вас двоих - Воктер, Капитанос.
She becomes too powerful, So he appointed two heads. В ее руках было слишком много власти, поэтому он назначил главными двоих.
I know you two have had some misunderstandings. Я знаю, что у вас двоих есть некоторые разногласия.
No basements, but two have garages. Никаких подвалов, а вот гаражи - в двоих.
All those two had was each other. Все, что было у тех двоих, это они сами.
I thought I heard you two. Мне показалось, что я слышал вас двоих.
We got two Nick's down, two to go. Двоих Ников уже проверили, ещё двоих предстоит.
Secure from general quarters and beam down two, and only two, security guards. Обеспечить охрану основных помещений и телепортировать сюда двоих и только двоих бойцов.
The minister is supported by two parliamentary state secretaries and two state secretaries who manage the ministry's various departments. Министр опирается на двоих парламентских государственных секретарей и двоих государственных секретарей, которые управляют различными отделами министерства.
She loves two children at once, two friends... Она может любить двоих детей сразу, двоих друзей...
To sum things up: On this expedition we have two kids, a cat, a donkey, two lovers and soon a baby. Подводим итог: эта экспедиция включает двоих мальчишек, кота, осла, двоих влюбленных, и - в перспективе - младенца.
I'm here about the two that were shot last night, the two in the forest. Я здесь из-за тех двоих, которых застрелили прошлой ночью, тех двоих в лесу.
It's not date night for you two, it's not any night for you two. Это не вечер свиданий для вас двоих, это вообще никакой не вечер для вас двоих.
After the rescue operation, two survivors were taken to Kobe by Japanese ships, two more by a Japanese battleship and sixty-five by German gunboats. После операции по спасению двоих выживших доставили в Кобэ японские гражданские корабли, двоих японский военный корабль и 65 - немецкие канонерские лодки.
FARDC forces killed two ADF elements and captured another two. Военнослужащие ВСДРК убили двух боевиков АДС и еще двоих взяли в плен.