My people have found two more of them by one of the pools. |
Мои люди нашли еще двоих в одной из луж. |
I'd like to order a full course dinner for two. |
Я хотел бы заказать ужин для двоих. |
Look, you seem to be the more rational of the two. |
Слушай, ты выглядишь более адекватным из вас двоих. |
Nothing extravagant, just big enough for two. |
Ничего особенного, просто достаточно большой для двоих. |
Maybe it was the time for the two of you. |
Может, для вас двоих пришло время. |
Look at the two of them... |
Вы только посмотрите на них двоих... |
But I wasn't sure of you two. |
Но я не был уверен в вас двоих. |
There's probably enough for two. |
Там, наверное, хватит на двоих. |
Matt's mounted his own search, he's got two hunters out after her. |
Мэтт организовал собственный поиск, он послал двоих охотников за ней. |
So you two are really serious? |
Так у вас двоих все так серьезно? |
Not with the two of you in it. |
Но не вас двоих в ней. |
And Warren saw the two of you lying on the beach that afternoon. |
А Уоррен видел Вас двоих лежащими на пляже в тот день. |
Unfortunately for them, Michael was always the stronger of the two. |
К несчастью для них, Михаил был сильнейшим из этих двоих. |
You two do not have a relationship while you're in my field house or on my field... |
У вас двоих нет никаких взаимоотношений пока вы в моей раздевалке или на моем поле... |
Somebody, they saw two people, they was leaving and... |
Кто-то сказал, что видел двоих убегающих людей. |
Those two lovely men over there, in an old ute. |
Этих двоих милых людей, в старом пикапе. |
Paulo will meet you two in Nassau. |
Пауло встретит вас двоих в Нассау. |
About your wife Jehan and your two children. |
О вашей жене Джоанн и двоих детях. |
I saw you two the other night. |
Я видел вас двоих той ночью. |
Katherine can take care of herself against the two of you. |
Кетрин может позаботится о себе, в отличии от вас двоих. |
I am a widow raising two children. |
Я вдова, воспитывающая двоих детей. |
You can get away from just two people. |
Ты же можешь убежать от двоих. |
But what Mr. Barba failed to mention, the two people directly responsible for Miss Houston's death... |
Но мистер Барба забыл упомянуть двоих людей, непосредственно ответственных за смерть Киши Хьюстон... |
I never would've connected the two. |
Я бы никогда не сопоставил этих двоих. |
He just murdered two state troopers. |
Он только что убил двоих полицейских. |