No, there's two missing. |
Нет, двоих не хватает. |
I drink for two. |
Я пил за двоих. |
They only paid for two people. |
Они заплатили только за двоих. |
How could I protect two? |
Как я могла защитить двоих? |
How are things with you two? |
Как дела у вас двоих? |
I knew those two. |
Я знал этих двоих. |
It's two for 7pm, right? |
Столик на двоих в семь? |
For you two, maybe. |
О вас двоих - возможно. |
Table for two confirmed. |
Столик на двоих подтвержден. |
He gave me two sons. |
Он дал мне двоих сыновей. |
I want two children. |
Я хочу двоих детей. |
I overheard you two. |
Я подслушала вас двоих. |
I'll, let you two... |
Я... оставлю вас двоих... |
You two aren't enough? |
Вас двоих разве недостаточно? |
Abbo, party of two. |
Эббо, столик на двоих. |
Actually I killed two bad guys. |
Вообще-то, я убил двоих. |
Those were two we focused on. |
На этих двоих мы сосредоточились. |
I remember you two. |
Я помню вас двоих. |
Twenty-seven million split two ways? |
27 миллионов поделили на двоих? |
Going in just the two of you? |
М: Отпустить вас двоих? |
There's room enough for two. |
Здесь хватит места для двоих. |
Why are there two place settings? |
Почему он накрыт на двоих? |
Marisol Suarez for two. |
Марисоль Суарез, на двоих. |
I know you two. |
Вас двоих я знаю. |
Congratulations, you two. |
Поздравляю, вас двоих. |