Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двоих

Примеры в контексте "Two - Двоих"

Примеры: Two - Двоих
We picked up the two Byz-lats that were at the house. Мы схватили двоих Виз-латов, которые были в доме.
I sent two men to kill Raul. Я послал двоих, чтобы убить Рауля.
And then you sent two agents to ice me. И потом ты отправил двоих агентов убить меня.
Well, I know two people who'll take my side on this. Ну чтож, я знаю двоих кто придерживается моей точки зрения.
I want you to listen to what's said about those two. Я хочу, чтобы ты была внимательна к тому, что здесь говорят об этих двоих.
I'm taking the two of you home. Я подвезу вас двоих до дома.
Well, that's not true. I got eight but they dragged two off. Хотя нет, я снял восьмерых, но двоих они утащили.
Between the two of us he has the perfect woman. Из нас двоих получается идеальная женщина.
When you kidnapped me and killed two people? Ты про тот случай, когда ты похитила меня и убила двоих людей?
I want to talk to the guy at the DEA who trained those two soldiers. Я хочу поговорить с парнем в ОБН, который подготавливал этих двоих солдат.
Well, she is eating for two. Ну так она ест за двоих.
I'm guilty of criminal cowardice and robbing two people of something that would make them both very happy. Я виновна в преступной трусости и попытке лишить двоих людей того, что может сделать их счастливыми.
You know what people say about the two of you. Я знаю, что говорят о вас двоих.
So, maybe you two have more in common than anyone thought. Так что, может у вас двоих больше общего чем кто-либо думал.
Been me, I'd never send just two men out. Я бы никогда не послал за ним только двоих.
We can't kill two more. Мы не можем убить еще двоих.
It's like he's crying for two. Он будто бы плачет за двоих.
I also delivered two - twins. Я тоже приняла двоих - близнецы.
Only holds two people, and it's just for landing' on the moon. Он может нести только двоих, и предназначен для посадки на Луну.
This gentleman... killed that two gentlemen. А этот месье... убил тех двоих.
Took two people with him, injured six. Убил ещё двоих и ранил шестерых.
Okay, perimeter's clear except for the two guys at the entrance. Так, периметр чист, за исключением двоих парней на входе.
Cinnamon toast for two, strange blond in the shower. Тосты с корицей на двоих, какая-то блондинка в душе.
There is a better world for you two. Существует лучший мир для вас двоих.
Turns out, the two men have very strong political connections back in Europe. Оказывается, что у тех двоих есть крайне серьёзные политические связи дома, в Европе.