We picked up the two Byz-lats that were at the house. |
Мы схватили двоих Виз-латов, которые были в доме. |
I sent two men to kill Raul. |
Я послал двоих, чтобы убить Рауля. |
And then you sent two agents to ice me. |
И потом ты отправил двоих агентов убить меня. |
Well, I know two people who'll take my side on this. |
Ну чтож, я знаю двоих кто придерживается моей точки зрения. |
I want you to listen to what's said about those two. |
Я хочу, чтобы ты была внимательна к тому, что здесь говорят об этих двоих. |
I'm taking the two of you home. |
Я подвезу вас двоих до дома. |
Well, that's not true. I got eight but they dragged two off. |
Хотя нет, я снял восьмерых, но двоих они утащили. |
Between the two of us he has the perfect woman. |
Из нас двоих получается идеальная женщина. |
When you kidnapped me and killed two people? |
Ты про тот случай, когда ты похитила меня и убила двоих людей? |
I want to talk to the guy at the DEA who trained those two soldiers. |
Я хочу поговорить с парнем в ОБН, который подготавливал этих двоих солдат. |
Well, she is eating for two. |
Ну так она ест за двоих. |
I'm guilty of criminal cowardice and robbing two people of something that would make them both very happy. |
Я виновна в преступной трусости и попытке лишить двоих людей того, что может сделать их счастливыми. |
You know what people say about the two of you. |
Я знаю, что говорят о вас двоих. |
So, maybe you two have more in common than anyone thought. |
Так что, может у вас двоих больше общего чем кто-либо думал. |
Been me, I'd never send just two men out. |
Я бы никогда не послал за ним только двоих. |
We can't kill two more. |
Мы не можем убить еще двоих. |
It's like he's crying for two. |
Он будто бы плачет за двоих. |
I also delivered two - twins. |
Я тоже приняла двоих - близнецы. |
Only holds two people, and it's just for landing' on the moon. |
Он может нести только двоих, и предназначен для посадки на Луну. |
This gentleman... killed that two gentlemen. |
А этот месье... убил тех двоих. |
Took two people with him, injured six. |
Убил ещё двоих и ранил шестерых. |
Okay, perimeter's clear except for the two guys at the entrance. |
Так, периметр чист, за исключением двоих парней на входе. |
Cinnamon toast for two, strange blond in the shower. |
Тосты с корицей на двоих, какая-то блондинка в душе. |
There is a better world for you two. |
Существует лучший мир для вас двоих. |
Turns out, the two men have very strong political connections back in Europe. |
Оказывается, что у тех двоих есть крайне серьёзные политические связи дома, в Европе. |