He's already killed two people today. |
Он уже убил двоих сегодня. |
Is the apartment for the two of you? |
Квартира для вас двоих? |
One out of two has already been found. |
Один из двоих уже нашелся. |
What about our two little mice? |
Что насчет этих двоих? |
She brought up two children. |
Она вырастила двоих детей. |
She brought up two children. |
Она воспитала двоих детей. |
She's eating for two. |
Она ест за двоих. |
Teafortwo and two for tea |
Чай вдвоём и чай для двоих |
There's probably enough for two. |
Наверное, хватит на двоих. |
Except for you two. |
За исключением вас двоих. |
Look at you two. |
Смотрю на вас двоих. |
Took down two more gangbangers. |
Я еще двоих членов банды взял. |
A reservation for two, please. |
Столик на двоих, пожалуйста. |
Tripplehorn, party of two? |
Трипплхорн, столик на двоих! |
Tripplehorn, party of two? |
Трипплхорн, стол на двоих! |
You two are the real deal. |
У вас двоих настоящая любовь. |
Let those two kids in. |
Эй, Монах, пропустите этих двоих. |
Well, here's to you two! |
Ну, за вас двоих! |
That makes two of us. |
Это касается нас двоих. |
I have had it with you two. |
Хватит с меня вас двоих! |
Did you know those two? |
Ты знаешь тех двоих? |
Me and two other bagmen. |
Для меня, и двоих других. |
Look at those two. |
Посмотри на этих двоих. |
And as for you two... |
Что касается вас двоих... Что? |
We got two kids down. |
Он подстрелил двоих детей. |