| I said a prayer at the shrine last night for the two of you. | Прошлой ночью, я помолилась в храме за вас двоих. |
| I can see now that there are two men on top of the roof... | Сейчас я вижу на крыше Белого Дома двоих человек. |
| I'm sitting for two people here, basically. | Я тут вообще-то за двоих сижу. |
| I can only be sure it started with the two of you. | Я могу быть уверен только в том, что началось всё с вас двоих. |
| He killed two people, he's going to prison. | Он убил двоих человек, его ждет тюрьма. |
| We are who we are because she carried two little London urchins on her wings to Canada. | Мы те, кто мы есть потому что она перенесла двоих, маленьких лондонских беспризорника на своих крыльях в Канаду. |
| But with you two, there's no such thing as simple. | Но у вас двоих нет ничего простого. |
| Having raised two teenagers of my own, I have tremendous capacity for ingratitude. | Раз уж я вырастила двоих подростков, у меня стойкий иммунитет к неблагодарности. |
| It started one night when roy asked if my bathtub was big enough for two... | Это началось однажды ночью, когда Рой спросил достаточно ли большая моя ванна для двоих... |
| Just the two of them, in their own little bubble. | Только для них двоих, в их маленьком пузыре. |
| We just destroyed two people's lives. | Мы только что разрушили жизнь двоих людей. |
| They take one of ours, we taking two of theirs. | Убьют одного нашего - мы убьем двоих из них. |
| Once, I killed two people. | Когда-то давно я убил двоих особенных людей. |
| Mustang is just worried about those two. | Мистер Мустанг тоже тревожится за этих двоих. |
| We're looking for two men traveling together. | Мы ищем двоих, путешествующих вместе. |
| I want to see you two in my quarters. | Вас двоих я хочу видеть в моей комнате. |
| The best medicine he can have is to see you two safe and sound. | Как только он увидит вас двоих тут же поправиться. |
| Romantic dinner for two, uneaten. | Романтический ужин на двоих, нетронутый. |
| That night, Eduardo blew up two of my cousins. | Тем же вечером Эдуардо взорвал двоих моих кузенов. |
| You two have choir practice this afternoon. | У вас у двоих репетиция хора днём. |
| First time out, he gets two. | На первой же вылазке он завалил двоих. |
| I usually see you two at break enjoying your Luna Bars. | Я всегда вижу вас двоих во время перерыва наслаждаясь Луна Барс. |
| Sanchez parked two uniforms outside his house, but he hasn't shown up. | Санчес выставил двоих наблюдателей сзади его дома. но он не показывался. |
| I had to hire two people just to deal with it. | Мне нужно нанять двоих людей, чтобы разбирались с этим. |
| That's right. I arrested the first officer and two of the crew. | Верно. Я арестовал первого офицера и двоих из его экипажа. |