And look after them two. |
И заботься об этих двоих! |
Bring those two down here. |
Отведите этих двоих вниз. |
I reserved for two. |
Я заказывал столик на двоих. |
You two got a chance? |
У вас двоих есть шанс? Сэр? |
I need two men! |
Двоих человек ко мне! |
Oolong for two, please. |
Улун для двоих, пожалуйста. |
Leave you two alone. |
Оставлю вас двоих наедине. |
You two were not there for that. |
Вас двоих там не было. |
You two are having problems? |
У вас двоих проблемы? |
Are you two... Connecting? |
У вас двоих... связь? |
Are you two romantically involved? |
У вас двоих романтические отношения? |
2 1/2 minutes for two. |
Две с половиной - на двоих. |
You two having a good time? |
У вас двоих всё хорошо? |
Set the table for two only. |
Накрывай на стол на двоих. |
He killed two kids. |
Он убил двоих детей. |
I only hired two men. |
Я нанимал только двоих. |
Rumors about you two true? |
Слухи о вас двоих правда? |
A trip to Sepetongo for two. |
Поездка в Тепетонго на двоих. |
A table for two at eight. |
Столик для двоих в восемь. |
I put two plalnclothes on Ocean. |
Я приставил к Оушэну двоих. |
Watson, party of two. |
Вотсон, столик на двоих. |
You cost me two now. |
Ты стоил мне двоих сейчас! |
Just one for two? |
Всего одну на двоих. |
There's room for two. |
Там место для двоих. |
We already lost two people today. |
Мы уже потеряли сегодня двоих. |