I took two at least that could not have lived. |
Я ранил на смерть как минимум двоих. |
This operation was too risky, and now because of us, two innocent people are dead. |
Операция была очень рискованной, и мы в ответе за смерть двоих невинных людей. |
Then I'd have to lean over two people. I couldn't surprise him. |
Тогда придется наклонять двоих людей Это его может насторожить. |
You two have an open invitation if you want to join us at the 20th. |
Для вас двоих приглашение в силе если захотите присоединиться к нам на двадцатой встрече. |
This bus isn't going anywhere without you two. |
Этот автобус никуда не поедет без Вас двоих. |
He just ghosted two guys, and I never even saw him. |
Он улетучил уже двоих, а я его даже не заметил. |
Me and dad versus the two of you. |
Я и отец против вас двоих. |
It's indecent to have two grown children and look as young as you do. |
Это неприлично - иметь двоих взрослых детей и при этом выглядеть так молодо, как ты. |
We should find two, so we don't have to roll with skirt here. |
Найдем лучше двоих, не придется ездить с юбкой. |
Hubert - his wife and two sons. |
Юбер... Его жену и двоих сыновей. |
I... You hurt those two men, and you were going to kill me. |
Вы ранили двоих мужчин и собирались убить меня. |
This benefits you, because I have dessert for two. |
К счастью для тебя потому что у меня тут десерт на двоих. |
Watching you two together is like being at prom. |
Смотреть на вас двоих вместе это как присутствовать на выпускном. |
But this is a private resort for only two people at a time. |
Но это же индивидуальный курорт, всего для двоих за раз. |
I said I could spare two of you. |
Я сказала что могу выделить вас двоих. |
This is no place for the two of us. |
Это не место для нас двоих. |
We should have captured the two ones who landed. |
Зря мы не схватили тех двоих, что прилетали на планету. |
And I'm pretty sure that it already killed two people. |
И я совершенно уверена в том, что она уже убила двоих. |
Unsub took two kids this time, 10-year-old Robert Brooks and his 8-year-old sister Ana. |
В этот раз неизвестный похитил двоих детей, 10-летнего Роберта Брукса и его 8-летнюю сестру Ану. |
The guard said he found two of them coming down from the roof. |
Охранник сказал, что он увидел двоих, спускающихся с крыши. |
They caught two of the three. |
Они схватили двоих из той троицы. |
Well, I asked him to write the intro to my book about you two. |
Ну, я просил его написать вступление к моей книге о вас двоих. |
He killed two state troopers last night... and dumped the bodies in the city limits. |
Он убил двоих полицейских вчера вечером... и выбросил тела за чертой города. |
As was Mr. Connelly until his wife found out about you two. |
Так было и у мистера Коннелли, пока его жена не узнала о вас двоих. |
Break into his office and assault two of his staff. |
Залезли в его офис и напали на двоих его служащих. |