Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двоих

Примеры в контексте "Two - Двоих"

Примеры: Two - Двоих
Bridal suite for two, checked in two hours ago... Номер для новобрачных на двоих, въехали два часа назад...
They killed two cooks, wounded two more, and then they exited through that backdoor. Они убили 2 повара, ранили ещё двоих, и затем они вышли через заднюю дверь.
I work two jobs, I have to eat for two jobs. Я сейчас на двух работах, поэтому должен питаться за двоих.
Fired two shots on Nathan Road and got two down. Сделал два выстрела на Натан Роуд и застрелил двоих.
That's two down, two to go. Двоих он убил, двое остались.
We two saw you three set on two. Мы оба видели, как вы напали втроем на двоих.
Looks like I'm two for two. Похоже, что я на вторых ролях уже для двоих.
There were four, two are dead, that leaves you two as our prime suspects. Было четверо, двое убиты, что делает вас двоих нашими главными подозреваемыми.
Dinner receipts for two, and two hotel rooms Чеки за обед на двоих, по паре комнат в отелях,
I leave you two alone for two minutes, now we have an international incident. Я оставил вас двоих на 2 минуты, теперь у нас международное происшествие.
That increase of two accused awaiting trial since the last report is attributable to the arrest of two fugitives, Tolimir and Djordjevic. Это увеличение на двоих обвиняемых, ожидающих суда, после представления последнего доклада связано с арестом двух скрывавшихся от правосудия лиц - Толимира и Джорджевича.
The two girls in the club had two friends. У двоих девушек в клубе было два друга.
I knew you two had history, so... two plus two. Я в курсе, что у вас двоих было прошлое, так что... два плюс два.
Two radically different M.O.s not to mention he subdues two people. Два совершенно разных образа действия, не говоря уже о том, что он подчиняет двоих людей.
Two player mode is a competitive battle between two X1-Alpha robots. Режим игры для двоих игроков - это конкурентная борьба между двумя роботами X1-Альфа.
Neither of those two can tell you two the truth, but go ahead, get married. Никто их этих двоих не скажет вам правду, но вперёд, женитесь.
We could easily have accepted those two as passengers, two unfortunate refugees from a Draconian attack, Мы могли бы легко принять этих двоих, как пассажиров, двух несчастных, сбежавших от нападения драконианцев.
At around 2:52 p.m., Weise returned to the main entrance, where he killed two students and wounded two others. В 14:52 Уиз вернулся к главному входу, где убил двух студентов и ранил ещё двоих.
Also unaccounted for are two of four persons who were abducted from a bus on 26 June 1998; two were released through efforts of ICRC. Ничего не известно и о двух из четырех человек, которых похитили 26 июня 1998 года из автобуса (двоих освободили благодаря усилиям МККК).
On 13 March, Ajax lost one man killed and two wounded in an action on shore; on 21 March she lost two killed and two wounded. 13 марта Ajax потерял одного матроса и еще двое получили ранения в сражении на берегу; 21 марта он потерял еще двоих убитыми и двое получили ранения.
Of those, two were not required to testify, two testified and two had testified in the past. Из них от двоих показания не требовались, две дали показания, а две дали показания ранее.
Two... two mes got fired last year for losing one body, and I... may have lost two. Двоих... двоих судебных медиков в прошлом году уволили из-за пропажи одного тела, и я... возможно, потерял два.
Well, I just figure that between the two of you, Kensi and I and Hetty, we got, like, two dozen languages covered. Ну, я просто понял, что среди вас двоих, Кензи и я и Хэтти мы знаем два десятка языков.
In 1974, after years of attempting to balance home, family and two commuting careers, she left her husband and two adopted children to take a position as assistant professor at Yale. В 1974 г., после многолетних поисков компромисса между домом, семьёй и двумя несовместимыми карьерами, она ушла от мужа и двоих приёмных детей, чтобы стать помощником профессора (assistant professor) в Йеле.
There is a distinct smell of two more people on the sheets on two of the beds. Да. Но на двух койках постельное бельё несёт запах ещё двоих человек.