Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двоих

Примеры в контексте "Two - Двоих"

Примеры: Two - Двоих
Sorry, we'd only enough money for two chips. Извините, чипсы только на двоих.
Well, I'll leave you two to catch up. Ну, я тогда оставлю вас двоих наедине.
What's wrong with her is that she killed two people. То не так, что она убила двоих.
If that's your word for money, there's enough for two. Если это твоё обозначение денег, то хватит для двоих.
Callen, we don't have the other two. Каллен, мы не видим еще двоих.
But first we got to find two bank robbers who are still out there. Сначала мы должны найти двоих грабителей банка, которые еще гуляют на свободе.
Layla posted a picture of the two of you on Twitter... Лайла разместила фотографию вас двоих в Твиттере.
Considering she almost killed two guys, that's good press! Учитывая, что она чуть не убила двоих, это очень хорошая пресса!
Then two of you are in trouble. Тогда у двоих из вас проблемы.
We did not have 50 Klubecks between the two of us. У нас на двоих не было и 50 клубеков.
We have two guards, bound, unconscious. Видим двоих охранников: они связаны, без сознания.
I am here to ask for the release of two of my brothers... Я здесь, чтобы просить освободить двоих моих братьев...
I wanted to break you two up, So he would want to be with me. Я хотела рассорить вас двоих, чтобы он мог быть со мной.
After all, I have two mouths to feed now. В конце концов, теперь мне нужно кормить двоих.
Come on, Haley, you never see two people that in love. Ну же, Хейли, Ты никогда не видела двоих, настолько влюбленных.
And only two people had access to Hoffman's data: Dr. Mathers and Toretto. А доступ к личным данных Хоффмана есть только у двоих - у доктора Матерса и Торетто.
The thought of the two of us looking for the others, exploring the galaxy as changelings. Сама идея о нас двоих, ищущих остальных, исследующих галактику как меняющиеся...
Well, I'll let you two get acquainted. Ну, я оставлю вас двоих знакомиться.
See, unlike the two of you, she always did cling to her humanity. Смотрите, в отличие от вас двоих, она всегда цеплялась за свою человечность.
Starting with a romantic dinner for two in a private dining room followed by our candlelight couples massage. Начиная с романтического ужина на двоих, в приватной столовой... а также парный массаж при свечах.
She was the optimist of the two of us. Из нас двоих она была оптимистом.
Breakfast for two the morning after that photo was taken. Завтрак на двоих на следующее утро после того, как было сделано это фото.
Take two guys, see what you can find. Возьми двоих, посмотрим, что сможешь найти.
And we want to try to keep you two together. И мы хотим попытаться оставить вас двоих вместе.
No hikers... and we have two, no, one house guest. Я думаю, мы имеем двоих... нет, одного гостя.