Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двоих

Примеры в контексте "Two - Двоих"

Примеры: Two - Двоих
I'm sorry, I'm afraid you've lost two more. Мне очень жаль, я боюсь вы потеряли еще двоих.
Everyone wants to know more about you two. Все хотят узнать о вас двоих побольше.
Possibly one or two others, as well. Может быть также и одного или двоих других.
In case you've forgotten, I raised two kids. Может ты забыл, но я выростил двоих детей.
You know, don't forget you're eating for two there. Не забывай, ты теперь должна есть за двоих.
Amateurs that have already killed two people. Любители, которые убили уже двоих.
I see two people who don't belong. Я вижу двоих людей, которым здесь не место.
William: And we've lost two of our crew. И мы потеряли двоих из экипажа.
You're feeling for two now. У тебя теперь эмоций за двоих.
Outside of being Caucasian males, the two fathers are pretty different. За исключением того, что они оба - белые, у этих двоих отцов мало общего.
So I figured we could skip the banquet, have a quiet, romantic dinner for two. И мы могли бы пропустить банкет, и устроить романтический ужин для двоих.
It's getting dangerous for you two. Это становится слишком опасным для вас двоих.
All single, though two are in committed relationships. Все не замужем, но у двоих была пара.
I decided to put you two in charge. Я решил назначить вас двоих главными.
No, I don't, other than you two and maybe your sister. Нет, у меня их нет, кроме вас двоих и, может быть, твоей сестры.
I'm so happy for you two. Я так счастлив за вас двоих.
I'd like two young men from the audience to come up here. Я попрошу двоих симпатичных молодых людей подняться на сцену.
My odds, I could see you two back together within a couple months. Есть шанс, что я снова увижу вас двоих вместе уже через пару месяцев.
There's nothing keeping you two here. Вас двоих тут ничего не держит.
My best friend Jack is a dad with two small kids. Мой лучший друг Джек, отец двоих маленьких детей.
So we went down there, and that's when we found the other two. И мы спустились туда, так мы нашли тех двоих.
Tripp drove her and two others across the border last night. Трипп прошлой ночью перевез ее и еще двоих через границу.
So, apart from our two members of staff and three fellow twitchers... Итак, если не считать двоих сотрудников и троих любителей птиц...
Watching you two at work, I'm starting to wonder where they all come from. Смотря на вас двоих, волей-неволей начинаешь спрашивать себя, откуда они берутся...
I've been so worried about you two. Я так беспокоилась за вас двоих.