Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двоих

Примеры в контексте "Two - Двоих"

Примеры: Two - Двоих
Didn't have any difficulty going up against you two. Я не испытывал трудностей, когда работал против вас двоих.
I couldn't jeopardize 30-something of them to save two of us. Я не мог предать сотню человек, чтобы спасти нас двоих.
Well, I'm only seeing two of you now instead of five. Ну, я вижу только двоих тебя, а не пятерых.
Well, the two of them shared a mutual interest. Ну, у них двоих был общий интерес.
We have identified two of them - Plimana and Simona, the girl yet. Мы идентифицировали двоих из них - Плимана и Симона, девушку ещё нет.
No, I meant the two of us. Нет, я имел в виду нас двоих.
Knatasha knightblade Put two kids through the university of Wisconsin. Кнаташа Кнайтблэйд отправила двоих детей в универ Висконсина.
a free skydiving lesson for two. Бесплатный урок по прыжкам с парашютом для двоих.
You mean my friend, Peter Russo, whose suicide left two small children with no father. Вы говорите о моем друге, Питере Руссо, чье самоубийство оставило двоих маленьких детей без отца.
But that doesn't mean I'm right about you two. Но это не значит, что я прав насчет вас двоих.
It was the first day I read about you two in the New York papers. В этот день я впервые прочитал о вас двоих в Нью-Йоркской газете.
You two also had an argument about a missing sum of money. Также у вас двоих был спор относительно пропавших денег.
You've always been smooth enough for two. Это верно. А ты всегда был мягок за двоих.
I'm not talking about you two. Я не о вас двоих говорю.
I'll put two of them on lock-down. Я помещу двоих из них под охрану.
Has two children by legal wife gertrude. Имеет двоих детей, от законной жены Гертруды.
You have two brains as the Christmas tree. У вас двоих мозгов как у рождественской ёлки.
That's dinner for two at Sizzler. Это же ужин на двоих в Сизлер.
I mean, it wouldn't have happened without you two. Этого бы не случилось без вас двоих.
Look, what I did is I made a calculated business decision for the two of us. Слушай, я приняла взвешенное деловое решения за нас двоих.
'They are ruling nothing out in the case of missing mother of two, Mary Freeman. Продолжается расследование таинственного исчезновения матери двоих детей Мэри Фриман.
I know the Turks put two hitters on this job. Я знаю, что турки наняли на эту работу двоих.
I raised two boys, Jesse. Я вырастила двоих мальчишек, Джесси.
I saw the two of you together at the house. Я видела вас двоих в доме вместе.
He's killed two people within days now. За несколько дней он убил уже двоих.