Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двоих

Примеры в контексте "Two - Двоих"

Примеры: Two - Двоих
Well, if you will excuse me, I've a building full of people who are behind on their work, starting with those two. Что ж пора, мы все тут так выбились из графика, включая этих двоих.
Did you see two men taking a girl away by force? Вы видели двоих мужчин силой утащивших девушку?
Make a reservation tomorrow night, 8:00, for two at the Savoy. Закажи столик в Савойе на двоих, в восемь.
They've got two of our own in cages out there, and we're not leaving until we bring them home. Сейчас они схватили двоих наших и держат их в клетках, и мы их не бросим.
They also maltreated two members of those forces by compelling them to get out of the car at gunpoint. Кроме того, действуя грубо, они заставили двоих военнослужащих этих сил выйти из автомобиля под угрозой применения оружия.
To this day I never found out what secret bound those two together, and what it had to do with Amadeu. До сеголняшнего дня я так и не узнал, какая тайна связывала их двоих, и какое отношение имела эта женщина к Амадеу.
And I'm instating a moratorium on this "you two" business, Daniel. Я устанавливаю мораторий на фразу "обычное дело для вас двоих", Дэниел.
Trip and I will crest the ridge, use a noisemaker to grab a three-wheel, maybe something with more fireworks, and open a window for you two. Трип и я взберемся наверх, используем пищалку чтобы захватить трехколесник, может что нибудь с пушками и откроем путь для вас двоих.
He broke the mold because he only killed two people in his entire career. Он не вписан в ряд серийных убийц, потому что убил всего двоих.
Agent Pearce, a snatch-and-grab like this takes at least three members - two for the target and one for the getaway. Агент Пирс, задания типа "схвати и притащи" требует как минимум троих людей: двоих на то, чтобы взять цель, и одного для отхода.
The two guys whose lunch you interrupted could get fired, and their severance would be more than most of their employees make. Да тех двоих из ресторана могут уволить, и они на выходное пособие получат столько, сколько их подчинённым за всю жизнь не заработать.
Well, you two have a knack for closing art-forgery cases, and there have been some suspicions about the new Bernini discovery. Что ж, у вас двоих есть сноровка в делах подделок искусства и есть подозрения по поводу нового открытия Бернини.
Unfortunately, we've eliminated the only two men she's been involved with. К сожалению, мы уже исключили тех двоих муужчин, с которыми у неё были отношения.
That child has lost everything - that one of the two people he can trust in this world has absolutely pulled the rug from under his feet. Этот ребенок потерял все - то, что один из двоих людей во всем мире, которому он может доверять целиком выдернул ему почву из-под ног.
It's as though he thinks that he can make every decision for this family simply because he ruined his body carrying our two children. Похоже, он думает, что может принимать решения за всех, только потому, что выносил двоих детей и потерял форму.
To have this thing happen to even Eri and Tsuru... I always thought that it would definitely be alright if it were those two. Если так случилось даже с Эри и Тсуру... что как раз у этих двоих все должно быть как нельзя лучше.
I got two friends who had their kids O.D.on them. У двоих моих друзей, за чьими детьми присматривают офицеры полиции.
And everybody knows, except for you two, that the only way to go deep into the tourney, is with great guard play. А ведь все знают, кроме вас двоих, что пробиться в турнире можно лишь с отличной игрой в обороне.
A further tank shell fired immediately after killed two more children, Ahmad 'Aref Frajallah and Ghassan Khaled Abu 'Ateiwi, and injured five others. Сразу после этого выстрелил ещё один танк, убив двоих детей, Ахмада Арефа Фраджаллю и Хассана Халеда Абу Атеиви, и ранив ещё пятерых.
Make the most sales during July 2008 and win a breath-taking safari for two in Africa. Партнер с наибольшей суммой прибыли за Июль 2008 получит полностью оплаченную поездку на Африканское Сафари для двоих.
A luxury trip to Vienna for two and EUR 10,000 in spending money beckon as first prize. Помимо шопинга гостей города ожидает мега-выигрыш: главным призом является шикарная поездка в Вену на двоих и 10.000 евро на покупки.
Yan Qing travels to Liangshan to seek help and he attempts to rob two men for his travel expenses. Янь Цин едет в Ляншань обратиться за помощью и грабит двоих людей ради денег на дорожные расходы.
Her first partner in the play was Mikhail Kaluzhsky, then play for two came to play Vera Polozkova and Arman Bekenov (co-author). Сначала партнёром по спектаклю был Михаил Калужский, затем спектакль на двоих стали играть Вера Полозкова и Арман Бекенов (соавтор проекта).
He was married to Muriel, a native of Montreal, and had two sons, Art and John. Он женился на Мюриэл, коренной монреальке и родил от неё двоих сыновей, Арта и Джона.
Kjeld and his wife, Camilla, live in Denmark and have three children and two grandchildren. В настоящее время Кьелль и его жена Камилла до сих пор живут в Дании, воспитывая троих детей и двоих внуков.