The suburban father of two? |
Отец двоих детей из пригорода? |
They killed two kids. |
Они убили двоих ребят. |
Because I've had two babies |
Потому что я родила двоих |
How about you two? |
А что у вас двоих? |
He killed two guys. |
Он убил двоих людей. |
I'm dodging for two. |
Я играю в вышибалу за двоих. |
Dinner for two with Weber? |
Обед на двоих с Вебером? |
You two have powers. |
У вас двоих есть силы. |
It's big enough for two. |
Она достаточно большая для двоих. |
"Big enough for two." |
"Достаточно большая для двоих" |
You two are amazing together. |
У вас двоих все так замечательно. |
What about you two? |
А что насчёт вас двоих? |
Everything okay with you two? |
У вас двоих все в порядке? |
Looks like two church ladies. |
Похожи на двоих монашек. |
It's two against one. |
Ты одна против двоих. |
It's a table for two. |
У меня столик на двоих. |
Someone's tricked those two guys. |
Похоже, этих двоих подставили. |
He meets two guys here. |
Он встречает этих двоих. |
That's two rents just gone. |
Двоих арендаторов как не бывало! |
Sharp eyes, you two. |
А у вас двоих острые глаза. |
Chakrabarti needs you two upstairs. |
Чакрабарти просил позвать вас двоих. |
Those two will be killed! |
Тех двоих надо убить! |
I want those two back here. |
Я хочу вернуть тех двоих. |
They're copying you two. |
Вылитая копия вас двоих. |
We killed two of them. |
Мы убили двоих из них. |