| Selena, darling, make me two cassettes. | Селена, милочка, сделай две кассеты. |
| Equally troubling, the machine appears to have sent two teams into the same battle with different goals. | Столь же тревожно, что машина, кажется, послала две команды в один и тот же бой, но с разными целями. |
| Every other day, two seconds max. | Через день, две секунды максимум. |
| There's two more of the same girl in here. | Здесь еще две фотографии этой же девушки. |
| Now the two girls are slapping one another. | Сейчас, эти две девочки отшлёпают друг друга. |
| See, two stars, the cap, belt | Две звездочки, фуражка, ремень, разве не видите? |
| I didn't say two out of three guys like you. | Я не сказала "две трети таких парней, как ты". |
| We can do it - in under two minutes. | А мы можем... за две минуты. |
| It used to be two different apartments. | Раньше это были две отдельные квартиры. |
| At that hour, that drive would take you two minutes. | В это время, поездка заняла бы у Вас минуты две. |
| Bunked two doors down from him. | Я живу через две каюты от него. |
| Maybe they only plan on picking up two bags. | Может, они планируют забрать только две сумки. |
| And I want a blast every two minutes, and I don't mean ten. | И чтобы вспышка была каждые две минуты, а не десять. |
| You're a man, we're two women... | Ты мужична, мы две женщины... |
| Trying and doing are two different things. | Пытаться и делать две разные вещи. |
| He took two stab wounds to the left torso. | Две колотые раны в левом боку. |
| Only for one or two seconds, but It wasn't him. | Только на одну или две секунды, но... |
| I'm actually not sure that those two situations are comparable. | Вообще-то, я не уверена, что эти две ситуации можно сравнивать. |
| Just yesterday, I finished a whole cigarette in two drags. | Только вчера я скурила целую сигарету за две затяжки. |
| I have two of everything ready to go. | У меня есть по две штуки всего готового. |
| One of the files has been split into two or more parts. | Один из файлов был разделен на две или даже больше частей. |
| Essentially, you've only got two things to do. | В твоей работе всего две части. |
| I need two gorgeous models to walk me and Liv down the runway. | Мне нужны две великолепные модели, чтобы ходить со мной и с Лив по подиуму. |
| In September, 2007, two young women arrived at the university town of Siena. | В сентябре 2007 года две молодые женщины прибыли в университетский городок Сиена. |
| And two great parts for young women. | И две великолепные роли для девушек. |