| Two twin domes, two radically opposed design cultures. | Два купола-близнеца, две абсолютно противоположные культуры дизайна. |
| Two minutes less than when you asked me two minutes ago. | На две минуты меньше, чем когда вы спросили меня об этом пару минут назад. |
| Two groups of two, have a guard on the dunes. | Две группы, по двое, несут караул на дюнах. |
| Two Original vampires and two powerful witches against an army of miscreants... | Два Древних вампира и две могущественные ведьмы против армии злодеев... |
| Two crews set off on two very different missions. | Две группы отправились выполнять два очень разных задания. |
| Two bedroom, two bath, actually within your price range. | Две спальни, две ванны, и в пределах вашего ценового диапазона. |
| Two pints and two chasers and keep them coming. | Две пинты и две рюмки ликёра, и дальше в том же духе. |
| Two shirts, two pairs of trousers. | Две рубашки, две пары брюк. |
| Two of the publications were in fact one-time studies and two others are published on an ad hoc basis. | Две публикации являются фактически одноразовыми исследованиями, а две других - издаются в соответствии со специальным решением. |
| Two countrywide and two local newspapers are published in the Lezgin language. | На лезгинском языке издаются две республиканские и две районные газеты. |
| Two concerned ground violations and two concerned weapons violations. | Две жалобы касались наземных нарушений и две - нарушений режима, установленного в отношении оружия. |
| Two twin domes, two radically opposed design cultures. | Два купола-близнеца, две абсолютно противоположные культуры дизайна. |
| Two different mythologies, two different ways of looking at the world. | Две различные мифологии, два различных мировоззрения. |
| Two - (Applause) - thank you. I never ever miss two. | Хорошо. Два- (аплодисменты) Спасибо вам Я никогда не пропускал две. |
| Two women open their shop, their two sons need punishing. | Две женщины открыли парикмахерскую, два сына должны быть наказаны. |
| Two waitresses confirm Dean was there for two hours. | Две официантки подтвердили, что Дин был там два часа. |
| Two pints, and two vodka tonics, please. | Два пива и две водки с тоником, пожалуйста. |
| Two instances were noted in which two separate deliveries of merchandise were recorded on the same receiving and inspection report. | Было выявлено два случая, когда две отдельных партии товаров были зарегистрированы в одном отчете о поступлении и проверке товара. |
| Two tortellinis, a gazpacho with two salads. | Две порции пельменей, овощной суп и два салата. |
| Two parallel groups of States were identified for subregional drug control cooperation, and two subregional technical consultation meetings were held. | Для развития субрегионального сотрудничества в области контроля над наркотиками были определены две группы государств и были проведены два субрегиональных технических консультативных совещания. |
| Two community radio stations in two districts broadcast 52 programmes on similar human rights issues. | Две общественные радиостанции в двух округах выпустили 52 программы по аналогичным вопросам прав человека. |
| Two new wells became operational and drilling began at two additional sites. | Были введены в действие две новые скважины, а в еще двух местах начались буровые работы. |
| Two workshops and two sessions of the Project Working Group "Energo" were conducted during this year. | В течение этого года были проведены два рабочих совещания и две сессии Рабочей группы по проекту "РГП-Энерго". |
| Part Two, adopted on first reading, had been divided into two parts. | Часть вторая, принятая в первом чтении, была разделена на две половины. |
| Two classrooms, three water tanks and two toilet blocks were also constructed. | Также были построены две классные комнаты для занятий, три резервуара для хранения воды и два туалетных блока. |