| Well, you have two things. | Ну, у вас есть две вещи. |
| China is going to change the world in two fundamental respects. | Китай изменит две фундаментальные концепции мира. |
| And two magical things happened after he was born. | И после его рождения произошли две волшебные вещи. |
| The fabric alone weighs two tons. | Только сама ткань весит две тонны. |
| When people are given the opportunity to create in the world, there's really two things they want. | Когда людям дается возможность создавать мир, существуют две вещи, которые они желают. |
| And we thought maybe what is happening is that there are two forces. | И мы предположили, что на самом деле есть две силы. |
| What I have here are two empty water bottles. | У меня здесь две пустые бутылки из-под воды. |
| And the two main threats to penguins today are overfishing and global warming. | Две основные опасности для пингвинов сегодня - избыточный отлов рыбы и глобальное потепление. |
| And it's going to do so for two reasons. | И для этого будут две причины. |
| This is a project called Photosynth, which really marries two different technologies. | Этот проект называется Photosynth, он объединяет в себе две различные технологии. |
| Between 1995 and '96, I covered the first two wars in Chechnya from inside Grozny. | Между 199-5м и 96-м я освещал две первые военные компании в Чечне из Грозного. |
| There's two of them, one on either side. | Их две - по одной с каждой стороны. |
| To start with, I'd like to break math down into two categories. | Для начала хочу разбить математику на две категории. |
| It's two panels 13 ft. high. | Это две панели, 13 футов в высоту каждая. |
| So, we have two panels here, of colored dots. | Итак, у нас тут две панели, состоящие из цветных кружков. |
| And there are two key things it's got to do. | Перед ним должны стоять две главные задачи. |
| I'll just show two now. | Я покажу сейчас всего две работы. |
| And those are two very different concepts, and they're both lumped in the notion of happiness. | Это две абсолютно разные концепции, но обе они обычно объединяются в одно понятие счастья. |
| There are really two concepts of happiness that we can apply, one per self. | Действительно существуют две концепции счастья, которые мы можем использовать, каждая для соответствующего я. |
| And I'm going to show you two demos of why this is useful. | И я собираюсь показать вам две демонстрации того, как это можно использовать. |
| We used to think that the theory of the universe could be divided into two parts. | Раньше мы считали, что теория вселенной может быть разделена на две части. |
| Please, allow me just two minutes. | Пожалуйста, дайте мне две минуты. |
| My son, Davey, in the hotel two nights ago. | Мой сын, Дэви, в отеле две ночи тому назад. |
| I have two loaves of bread here. | У меня здесь две буханки хлеба. |
| I have two tentative male hands. | Я вижу две несмелые мужские руки. |