| We get two other vaccines from Corvadt. | Мы приобрели еще две вакцины от Корвадта. |
| I spent two minutes using the most common passwords. | Я потратила две минуты, подставляя самые популярные пароли. |
| I never ever miss two. This is interesting. | Я никогда не пропускал две. Это интересно. |
| Typically they fall into two general groups... | Обычно, они делятся на две основные группы... |
| You got one rat, you get two rats. | Сначала появится одна, потом две крысы. |
| But you have barely two minutes. | Но у тебя было всего две минуты. |
| And there's two more slugs in the car. | И еще две пули в салоне машины. |
| Captain McKechnie told me you wrote a sonnet in two and a half minutes, sir. | Капитан Маккекни говорит, вы написали сонет за две с половиной минуты, сэр. |
| He brought gifts and even ordered two new pairs of high boots. | Он принес подарки и квитанцию на две новые пары ботфортов. |
| There were two rivers in Central Asia that were used by the former Soviet Union for irrigating cotton fields unwisely. | В центральной азии было две реки, которые бывший Советский Союз бездумно использовал для орошения хлопковых полей. |
| Well, two options - the first involves cloning. | Ну, есть две возможности - первая предусматривает клонирование. |
| Eric, we got two cars. | Эрик, у нас тут две машины. |
| Well, looking hinky and being hinky are two different things. | Ну, выглядеть подозрительным и быть им, это две разные вещи. |
| Inform the Marshal our unidentified target will be within range in two minutes. | Сообщите маршалу, что наша неопознанная цель войдет в пределы ракетного поражения через две минуты. |
| But it's only two minutes walk. | Это две минуты пешком. Поезжайте. |
| I have two duties in this matter. | У меня две задачи в этом деле. |
| That's two hospitals down, one to go. | Две больницы проверили, осталась еще одна. |
| I've got two minutes before a Community Support Officer comes around that corner. | У меня есть две минуты, пока защитник общественности не дошел до угла. |
| I had two minutes there without thinking of Angel. | Я же две минуты не думаю об Энджеле. |
| He had to leave in two heights, who rescued Bizhar. | Ему пришлось оставить две высоты, которые отбил Бижар. |
| A third of liquor, two thirds - of brandy. | Треть ликёра, две трети - коньяку. |
| Knowing it and having a lifelong diagnosis are two very different things. | Знать и иметь пожизненный диагноз - как бы две разные вещи. |
| There were two things we thought were impossible. | Здесь две вещи, которые мы считали невозможными. |
| I was thinking maybe we could take a week or two and have our first vacation together. | И я подумала, может нам взять недельку или две и провести наш первый отпуск вместе. |
| So, we have two competing freedoms. | У нас тут две конкурирующие свободы. |