We get two other vaccines from Corvadt. |
Мы приобрели еще две вакцины от Корвадта. |
I spent two minutes using the most common passwords. |
Я потратила две минуты, подставляя самые популярные пароли. |
I never ever miss two. This is interesting. |
Я никогда не пропускал две. Это интересно. |
Typically they fall into two general groups... |
Обычно, они делятся на две основные группы... |
You got one rat, you get two rats. |
Сначала появится одна, потом две крысы. |
But you have barely two minutes. |
Но у тебя было всего две минуты. |
And there's two more slugs in the car. |
И еще две пули в салоне машины. |
Captain McKechnie told me you wrote a sonnet in two and a half minutes, sir. |
Капитан Маккекни говорит, вы написали сонет за две с половиной минуты, сэр. |
He brought gifts and even ordered two new pairs of high boots. |
Он принес подарки и квитанцию на две новые пары ботфортов. |
There were two rivers in Central Asia that were used by the former Soviet Union for irrigating cotton fields unwisely. |
В центральной азии было две реки, которые бывший Советский Союз бездумно использовал для орошения хлопковых полей. |
Well, two options - the first involves cloning. |
Ну, есть две возможности - первая предусматривает клонирование. |
Eric, we got two cars. |
Эрик, у нас тут две машины. |
Well, looking hinky and being hinky are two different things. |
Ну, выглядеть подозрительным и быть им, это две разные вещи. |
Inform the Marshal our unidentified target will be within range in two minutes. |
Сообщите маршалу, что наша неопознанная цель войдет в пределы ракетного поражения через две минуты. |
But it's only two minutes walk. |
Это две минуты пешком. Поезжайте. |
I have two duties in this matter. |
У меня две задачи в этом деле. |
That's two hospitals down, one to go. |
Две больницы проверили, осталась еще одна. |
I've got two minutes before a Community Support Officer comes around that corner. |
У меня есть две минуты, пока защитник общественности не дошел до угла. |
I had two minutes there without thinking of Angel. |
Я же две минуты не думаю об Энджеле. |
He had to leave in two heights, who rescued Bizhar. |
Ему пришлось оставить две высоты, которые отбил Бижар. |
A third of liquor, two thirds - of brandy. |
Треть ликёра, две трети - коньяку. |
Knowing it and having a lifelong diagnosis are two very different things. |
Знать и иметь пожизненный диагноз - как бы две разные вещи. |
There were two things we thought were impossible. |
Здесь две вещи, которые мы считали невозможными. |
I was thinking maybe we could take a week or two and have our first vacation together. |
И я подумала, может нам взять недельку или две и провести наш первый отпуск вместе. |
So, we have two competing freedoms. |
У нас тут две конкурирующие свободы. |