Примеры в контексте "Two - Две"

Примеры: Two - Две
I told him I fixed two tickets for you. Я сказал, что исправил для тебя две квитанции.
You had four, but I fixed two to keep up appearances. У тебя было четыре, но я две исправил, чтобы соблюсти приличия.
Willing to go to prison and being sanguine about it are two entirely different camps. Готовность отправиться в тюрьму и при этом оставаться храброй две совершенно несовместимые вещи.
She struck out two and gave us some candy, too. Вычеркнула и дала две конфетки напоследок.
You've got two minutes to drop your guns, and come out with hands up. У вас есть две минуты, чтобы бросить оружие и выйти с поднятыми руками.
Well, I've had enough surprises for two lifetimes. Ладно, моих жизненных сюрпризов хватило бы и на две жизни.
When you take one or two, maybe, but not all five at once. Когда вы принимаете одну или две, возможно, но не пять за раз.
Best guess? Mile or two. В лучшем случае, миля или две.
There's two sides to that coin, Jim. У этой медали две стороны, Джим.
Well, either she literally has two left feet, or you angioed the wrong leg. Либо у нее действительно две левых ноги, либо ты провел ангиограмму не той ноги.
There are two little girls inside in the back bedroom, up the stairs and to the right. Там внутри две маленькие девочки в задней спальне, вверх по лестнице справа.
We're transporting to St. Gregory's, two vehicles. Отправьте две машины в Сэйнт Грегори.
Well, actually, I have two prayer cards. Ну, у меня есть две карточки с молитвами.
And the two grand ladies made their escape together. И вот, две важные дамы подались в бега.
There are two provinces called Holland and they're both south of where Groningen is. Есть две провинции, называемые Голландия и они обе южнее Гронингена.
There's two more girls I can scratch off my list. Вот еще две девчонки, которых я могу вычеркнуть из своего списка.
He moves a mile a minute, gets bored in two seconds flat. Он движется со скоростью миля в минуту, ему становится скучно через две секунды.
I have two "Mary is my homegirl" t-shirts. У меня две футболки с надписью "Мария - своя девчонка".
Take me two seconds to do a rubbing. Дай мне две секунды для притирания.
Warping in three, two... one. Перемещение через три, две... одну.
And I get two surgeries out of it, 'cause she has a complete vascular ring. И у меня две операции, потому что у неё полное сосудистое кольцо.
The night Laura Palmer was killed, it appears she made two appointments. В ночь, когда она была убита, Лора Палмер, кажется, назначила две встречи.
She ripped two pair of leather restraints last night like tissue paper. Прошлой ночью она разорвала две пары кожаных ремней- словно это были бумажные салфетки.
Maybe two of the intended victims were no-shows. Может, две из предполагаемых жертв не появились.
Dude, for every rule there are two loopholes. Дружище, для каждого правила есть две лазейки.