Примеры в контексте "Two - Две"

Примеры: Two - Две
Carl set theirs on fire trying to melt two action figures together. Карл спалил их тостер, пытаясь сплавить две фигурки супергероев.
We're twins, but as different as the two sides of a mirror. Мы близнецы, но настолько разные, как две стороны зеркала.
But so far we only have two pictures of him. Но пока у нас есть только две его фотографии.
And I always thought that those two things would go hand in hand. Я всегда полагал, что две эти вещи пойдут рука об руку.
Just a light tail, two 12-hour shifts. Слегка сядем на хвост, две 12-часовые смены.
At night the equipment is sensitive enough to pick up normal body heat within a radius of two miles. Ночью оборудование достаточно чувствительно чтобы отследить нормальную температуру тела в пределах радиуса в две мили.
He needed at least two more. Ему, по меньшей мере, нужно еще две.
I don't even need two legs. Мне даже не нужны две ноги.
But when two paths converge, intentionally or not, they don't always continue on together. Когда две тропы сходятся, специально или нет, их продолжения не всегда идут рядом.
The other two lines, they don't mean anything to me. Остальные две строчки мне ни о чём не говорят.
If there are two alien entities running around, it's him and Weir. Здесь бегают две инопланетные сущности, это он и Вейр.
I could use it to lift two tons of weight with a single hand. С помощью него я одной рукой подняла бы две тонны.
Jo, just hold them for two minutes and we win by a point. Ю, продержись две минуты, и мы завоюем очко.
You got two teams drinking convenience-Store coffee. Две команды, пьющие кофе из круглосуточного магазина.
Last week, Lyla Cutwright made a call to the local police, lasted two seconds. На прошлой неделе Лайла Катрайт сделала звонок в местную полицию, продолжавшийся две секунды.
There's two things to know: Есть две вещи, что бы знали:
Excuse me, Your Honor, there are only two reasons Claudia's taped statement would be admissible... Извините меня, Ваша честь, но есть только две причины, по которым можно использовать записанные показания Клаудии...
And we found two shell casings - imagine that. И представьте себе, мы нашли две гильзы.
There are two strips of very crisp bacon that I brought for you in my bag. В моей сумке две полоски хрустящего бекона, которые я взял для тебя.
The test of a first-rate intelligence is the ability to hold two opposed ideas in mind at the same time. "Незаурядный интеллект проверяется возможностью удерживать в голове одновременно две абсолютно противоположные идеи".
Her husband and two adorable little girls watched her slip away. Её муж и две маленькие дочки смотрели, как она угасала.
Not one one and two fives. Не одна единица и две пятёрки.
But, but I only have two. Но у меня их всего две.
Suspecting and proving murder are two very different things. Подозревать и доказать - это две очень разные вещи.
Okay, two routine, one night action, three immediate, all restricted cases. Так, две программы, одна ночная акция, три срочные, все ограниченные.